Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas venir, prévenez-nous à temps.
假如您因故不能来的话,请通知我们。
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas venir, prévenez-nous à temps.
假如您因故不能来的话,请通知我们。
Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».
(3) 在“”之前加入“继
”二字。
Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.
若要避免最严重的破坏,全球排放量就必须到顶峰。
Les préparatifs de la douzième session de la Conférence générale ont démarré.
正在为大会第十二届会议作准备。
Il faut mettre l'accent dès le départ sur les catégories particulièrement vulnérables de populations sinistrées.
应重视灾民中的特殊弱势群体。
L'ONU s'est mobilisée rapidement et très tôt.
联合国和迅速地动员起来。
Voir l'article 2 de la Convention AIEA sur la notification rapide d'un accident nucléaire.
参见原子能机构《通报核事故公约》第2条。
Le HCR continue d'avoir besoin de contributions précoces, prévisibles et additionnelles.
难民仍然需要
、
预料、灵活和额外的捐款。
La nécessité de préparer les réunions bien à l'avance a également été soulignée.
前几次会议还强调筹备会议的必要性。
Là encore, son arrestation rapide permettrait d'éviter des procès séparés.
我要再次说明,如能逮捕归案,就
以避免另行审判。
Le Brésil diligente les démarches de ratification, qu'il espère parachever bientôt.
巴西正在加快其批准手,
望
将其完成。
L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.
因此,条约生效已成为非常必要。
Ce n'est qu'ainsi qu'une réforme globale du Conseil pourra être réalisée dans des délais raisonnables.
只有在这种情况下,进行安理会的全面改革才能实现。
MicroLead comprendra également un volet réservé à l'appui d'urgence aux pays sortant d'un conflit.
小额引导基金还将打开一扇特别的业务窗口,以便支援冲突后国家。
L'UNICEF dispose d'un système d'alerte et d'action rapides.
儿童基金会有一个期预警和
行动系统。
Tous les nourrissons infectés bénéficieront dès leurs premiers jours d'un traitement prolongeant la vie.
所有受到病毒感染的婴儿将会受到终生的持
治疗。
Tous ces problèmes appellent une action concertée rapide.
对于所有这些挑战,采取一致行动至关重要。
La soumission rapide des données avait été particulièrement utile.
这次的汇报数据是特别有帮助的。
Le rapport met également l'accent sur l'importance de consultations prénatales précoces.
它还强调了产前预约的重要性。
Il s'agit également de promouvoir un mode de gouvernement démocratique sur le plan politique et économique.
有了这种安排,这种信号将触发补救行动,发现并
时有效地干预,解决危机和冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。