L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次加会议。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次加会议。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
加会议
国家应有
票表决权。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定名秘书处人员代为
加会议。
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
加会议
还有北约六个国家代表团
代表。
La Fondation y a participé en tant qu'ONG représentant la Turquie.
本基金会作为土其非政府组织
代表
加会议。
Je les remercie également d'avoir pris le temps de se joindre à nous aujourd'hui.
我还感谢他们今天拿出时间与我们起
加会议。
Quarante organisations internationales y ont participé, ainsi que 36 États Membres.
加会议
有40个国际组织和36个会员国。
Nous sommes disposés à participer activement à ces réunions.
我们正在加这些会议。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴加此次会议。
Dix-neuf membres du Comité ont participé à la session.
委员会19个成员
加了会议。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们起
加巴厘会议,创造
个突破。
Je tiens à saluer les délégations qui ont demandé à prendre part à cette séance.
我谨赞扬那些要求加本次会议
代表团。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil de sécurité au Ministre des affaires étrangères du Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会加会议。
Il pourrait s'agir, par exemple, d'une représentation mutuelle dans les réunions et les ateliers régionaux.
这可以包括互派代表加区域会议和研讨会。
Au total, environ 150 personnes ont participé à la conférence.
共计约150名与会者/代表加了会议。
Toutes ces Parties étaient admises à participer aux décisions qui seraient prises à la session.
这些缔约方都有资格加届会议
决策。
Des représentants de divers bureaux des Nations Unies y ont également participé.
联合国各办事处代表也
加了会议。
Les États non parties à la présente Convention seront invités à la conférence en qualité d'observateurs.
不是本公约缔约国国家应被邀请作为观察员
加会议。
La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.
本联合会作为土其代表团成员
加了会议。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人加了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。