Je l’ai attendu mais en vain, il m’avait posé un lapin.
我白等半
,
我鸽子。
Je l’ai attendu mais en vain, il m’avait posé un lapin.
我白等半
,
我鸽子。
Je l'ai attendu mais en vain, il m'avait posé un lapin.
我白等了半
,
却
我鸽子。
La journée est déjà bien entamée.
大半已经过去了。
Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord.
关于北美问题的半讨论。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半讨论。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题的半讨论。
Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.
大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子翘到了半
空。
Dix séances d'une demi-journée seront consacrées à l'examen des points de l'ordre du jour.
将有十次半会
供审
程项目。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海国的介绍时间最多可给半。
Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.
关于城市土著民族和移徙问题的半讨论。
Par exemple, un employé travaillant à mi-temps a droit à un demi-salaire pour ses vacances.
例如,半工作的职工有权享有半薪假。
En outre, cette session ne devrait pas forcément être limitée à une demi-journée.
此外,特别会要只限于半
时间。
Elles supportent à elles seules plus que la moitié du ciel d'Haïti.
她们支撑起了海地的一大半。
Il n'est pas possible d'organiser un entraînement individuel et à la demi-journée dans ce contexte.
在这种情况下,提供半
的个人训练。
Les deux séances d'une demi-journée chacune doivent en principe se tenir le 1er octobre.
两个半的会
暂订于10月1日举行。
Une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.
可给沿海国最多半时间进行陈述。
1 Quelle que soit sa durée effective, une audience équivaut à une demi-journée.
开庭一次,论时间为几个小时,
相当于半
。
Une demi-journée de concertation entre les multiples parties prenantes est prévue à cette occasion.
计划首脑会将举行半
多方利益有关者的对话。
Normalement prévue pour janvier et initialement d'une demi-journée, elle dure maintenant deux jours pleins.
年会通常定于1月举行,起初是半会
,现在延至两整
。
En conséquence, nous appuyons une rédaction très rapide après le débat d'une demi-journée.
因此,我们支持在举行半的讨论后,立即拟订该备忘录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。