À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源
大约80%是由
燃料提供
。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源
大约80%是由
燃料提供
。
Dépendance à l'égard des combustibles fossiles et diversification des sources d'énergie.
对
燃料
依赖和能源
多样
。
Le modèle de consommation de l'Amérique latine est extrêmement polluant.
阿根廷及墨西哥减少
燃料
储量和生产
关系。
Les pouvoirs publics devraient s'attacher à réduire la dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.
各国政府应努力减少对
燃料
依赖。
Les mers sont également une source importante de combustible fossile.
海洋也是
燃料
重要来源。
J'ai vendu la société fossiles comprennent: permettre à des insectes, des poissons et des plantes.
我公司销售

种类包括:国家允许
鱼类昆虫和植物。
Ces centrales devraient utiliser des combustibles fossiles traités de manière à réduire les effets sur l'environnement.
这些设施计划使用
过处理

燃料,以减小对环境
影响。
Comme c'est le cas pour les combustibles fossiles, l'usage actuel de la biomasse est peu économique.
同
燃料
情形一样,生物物质能源目前也未得到高效利用。
Il est constamment rappelé à tous les pays leur dépendance à l'égard des combustibles fossiles non renouvelables.
世界各国现在不断被提醒,它们依赖不可再生

燃料。
La perpétuation de l'approvisionnement fortement centralisé en énergie issue de combustibles fossiles devrait être remise en question.
应当向长期
高度集中

能源供应提出挑战。
Le défi à relever consiste à rendre les déplacements possibles tout en réduisant la consommation de combustibles fossiles.
挑战在于要有移动
自由,也要减少
燃料
消耗。
En 100 ans, nous avons utilisé une énergie fossile qui a mis des millions d'années à se créer.
我们在100年里用尽了数百万年里形成

燃料。
L'utilisation d'énergie, en particulier de combustibles fossiles, met l'environnement à rude épreuve et est dommageable pour la santé humaine.
能源、特别是
燃料
使用致使我们
自然环境承受了巨大压力,而且亦对人体健康产生了不利影响。
La Principauté se rend moins tributaire des combustibles fossiles pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.
摩纳哥公国正减少其对
燃料
依赖,以便减少温室气体排放。
La dépendance à l'égard des combustibles fossiles représente une charge de plus en plus lourde sur le plan économique.
对
燃料
依赖已
成为越来越沉重
济负担。
Ces efforts sont cruciaux au moment où nous nous efforçons de réduire notre dépendance à l'égard des combustibles fossiles.
在我们谋求减少对
燃料
依赖时,这些努力极端重要。
Comment réduire la dépendance à l'égard des combustibles fossiles par la diversification des sources d'énergie et des mesures d'économie d'énergie?
如何能够通过能源多样
和能源保护措施减少对
燃料
依赖?
On affirmeque la baleine était un animal terrestre car on a retrouvé de nombreux restes fossilisés de cette période de mutation.
人们认定鲸鱼为陆地动物是因为人们找到了大量
这一变
时期

遗迹。
De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.
油价下降还使以清洁技术替代
燃料
积极性有所下降。
La dépendance à des combustibles fossiles onéreux pourrait cependant saper ces efforts, en cette période de rapide hausse des cours mondiaux.
然而,在世界市场

燃料价格急速攀升
背景下,依赖于昂贵

燃料可能反而会弄巧成拙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。