La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本于2005年由原苏州市振亚化工
变更而来。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本于2005年由原苏州市振亚化工
变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
列将把化工
和其他工
搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办
楼宇、街道、化工
、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工
、锅炉、家用、
企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工和石油化工
附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油和乙烯化工
等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
属下有电子配件
、
山机械
、织带
、化工
及塑料制品
等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
前身叫汉水
化工
,1992年开始运做,2000年成立群星
。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该为确保雇员和石油化工
的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油和石油化工
运作过程中所涉及的技术和设备
及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。