Quinze représentants des membres du Conseil y ont participé.
安理
成员的十五名代表参加了

。
Quinze représentants des membres du Conseil y ont participé.
安理
成员的十五名代表参加了

。
Ils aideront également à établir la liste des participants pour chaque retraite.
他们还将协助拟定参加

的人员名单。
Le Directeur général sera heureux d'en partager les conclusions avec les membres du Conseil.
MAGARIÑOS先生将很高兴与理事
成员分享

的成果。
Il s'agit de la retraite du Conseil de sécurité avec le Secrétaire général.
它发生在安
理事
和秘书长的年度

上。
Cela a donné l'occasion d'examiner des domaines de coopération pour un processus unique en Guinée équatoriale.
这次

为
论在赤道几内亚开展“一体行动”的合作领域提供了机
。
En dépit de leur importance, les résultats du séminaire ne sont qu'un premier pas en avant.


的结果虽然重要,但只是刚刚
步。
Nous avons invité les secrétaires exécutifs de ces accords à nos retraites annuelles des hauts responsables.
我们邀请了各多边环境协定的执行秘书参加我们的年度高级管理人员

。
Le rapport a été finalisé au cours d'une retraite, conformément aux directives relatives à l'Examen périodique universel.
本国家报告在一次

中根据普遍定期审议的编写指南最终定稿。
Au début de l'année, le secrétariat a tenu son séminaire annuel, qui se déroule sur une journée.
今年年初,秘书处举行了为期一天的年度

。
De plus, il n'était pas toujours possible d'organiser des séminaires en vue de tenir des débats approfondis.
此外,该发言者指出,并不是随时都可以召开进行

论的

的。
Les facteurs sont décrits de façon détaillée à l'annexe II et présentés brièvement ci-après


的
论确定了关键的体制驱动因素和技术驱动因素,这些因素构成信通技术战略的基础。
Les séminaires des équipes d'appui organisés dans divers pays et consacrés à l'Initiative spéciale renforcent également cette coordination.
各国的特别倡议国家小组

加强了协调。
La cinquième retraite annuelle du Secrétaire général avec les membres du Conseil a également eu lieu en mai.
份还举行了秘书长同安理
成员的第五次年度

。
Ces sessions ont été l'occasion de débattre des résultats de la Conférence et de la préparation des prochaines négociations.
国家


论了世贸组织部长级
议的成果以及为即将举行的谈判所做的准备工作。
Il est également prévu de réunir à cette fin les représentants des pouvoirs exécutif et judiciaire au niveau national.
目前正计划举行一次法治

,以便在国家一级使行政部门和司法部门协同解决这些问题。
Pour faire avancer le processus, il pourrait être utile d'organiser un séminaire auquel participeraient les bénéficiaires, les donateurs et le secrétariat.
为推进这一进程,组织一次由受援方、捐助方和秘书处参加的

可能是有益的。
Il a été invité à suivre le séminaire du Conseil de sécurité à Greentree (État de New York) le 3 juin.
代理执行主席应邀出席安
理事
6月3日在纽约长岛绿树举行的

。
En février, la Commission électorale indépendante a organisé un séminaire à l'occasion duquel elle a redéfini sa stratégie de planification opérationnelle.
二月份,独立选举委员
召开了一次

,使其业
规划战略更加完善。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理
在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度

。
Les recommandations formulées à ce sujet durant les journées de réflexion ont également été examinées par les responsables de la CEA.
非洲经委
管理层也正在审议

上提出的这方
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。