Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院的副检也作了发言。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院的副检也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检也可以由总统任命。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是卢旺达代表、卢旺达共和国副检马丁·恩戈加先生。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检领导下开展工作。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检是一名女律师。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条的规定征求了副检的
见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检对上诉辩护状的
见影印本及
本人对副检
见的答复。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检及副检
负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织的责任。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来的副检或这一职务现任者可能的继任人有关的法律。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然
经常前往卢旺达。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案的副检办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作的工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后的“壮举”是由俄罗斯联邦副检签署所谓的《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检、五名检
员,包考法院有三名检
员,欧库西法院有一名检
员,苏艾法院有二名检
员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检因事不在,特派团与副检
会面,要求
谈谈在武装冲突期间维护法治的经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检署副检
兼法律秘书,协助总检
和司法部行政首
。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面的根本性的见分歧,正研究在刑事事务副检
办公室内召开会议,由
就此事做出决定。
Son voyage en Gambie a fourni une excellente occasion de surmonter cette difficulté, grâce à la coopération du Ministre gambien de la justice, Raymond Sock, auquel elle témoigne toute sa gratitude.
她前往冈比亚克服了这项困难,因而感谢冈比亚副检Raymond Sock给予的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。