D. Fraternité, Progrès, Ténacité.
博爱、进步、毅。
D. Fraternité, Progrès, Ténacité.
博爱、进步、毅。
Ceci est encore plus regrettable car cela vient d'un peuple qui devrait être connu dans l'Histoire pour sa résistance, sa force morale et son courage.
更令人遗憾的是因,这种做法来自一个历史上应当以
、
毅
勇敢而著称的民族。
On n'oublierait pas ainsi les administrations publiques qui, en dépit de catastrophes naturelles et de situations d'urgence difficiles, s'emploient à entretenir un service public impartial et dévoué, prêt à prendre des risques personnels et professionnels, et ayant le courage et le ressort nécessaires pour continuer à défendre la paix et la justice dans des situations hors du commun.
在遇到自然灾害复杂紧急情况时努力维
公
专心致志的公共服务,不顾个人
专业危险,
毅
,在非常情况下
与正义事业而奋斗,这样的公共行政部门将获得考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。