Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.
但被击伤的头现在仍疼痛不止。
Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.
但被击伤的头现在仍疼痛不止。
Des militaires avaient grièvement blessé un activiste du Fatah âgé de 30 ans.
士兵将1名30岁的法塔赫活跃分子击伤,伤势严重。
Le 5 mars, un commandant Taliban, Anwar Dangar, a été blessé par des inconnus.
5日发生的另一件就是塔利班指挥官安瓦尔·荡格尔遭来历不明枪手击伤。
Inévitablement, ces frappes ont tué et blessé des passants innocents.
这袭击不可避免地杀害或击伤了无辜的第三者。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢体残缺不全。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各烧伤。
Des Palestiniens avaient été blessés lorsque les militaires avaient riposté en tirant des balles en caoutchouc.
士兵发射橡皮子弹还击,击伤一些巴勒斯坦人。
Cette attaque a également fait au moins 20 blessés parmi les civils palestiniens, dont quatre enfants.
武装直升机发射导弹袭击该辆汽车,但没有击中,反而杀死附近一名65岁的巴勒斯坦老人,并至少击伤20名巴勒斯坦平民,包括4名儿童。
Un employé civil canadien a été blessé par un éclat de l'engin, qui était de petit calibre.
一名加拿大文职人员被一导弹碎片击伤。
Plus tard dans la matinée, des soldats de la KFOR ont été blessés par des tireurs embusqués.
该天早上稍后,驻科部队士兵为狙击手开枪击伤。
Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.
住在难民营中的几巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。
Quatre civils ont été blessés par des éclats et deux personnes commotionnées à la suite de ces attaques.
这些火箭袭击使四名平民被弹片击伤,两人受到惊吓。
Un des agents de police de la localité de Ramiyé a été atteint par un tireur d'élite israélien.
在Ramiye哨所,一名警官被以色列狙击手击伤。
Les deux victimes ont été blessées par des éclats d'obus et neuf autres ont été traitées pour traumatisme.
两名受害人被弹片击伤;另有九人因受到惊吓而接受治疗。
Les forces d'occupation israéliennes ont blessé plus de 20 Palestiniens dont des enfants et des personnes âgées, dont plusieurs grièvement.
以色列占领军击伤20多名巴勒斯坦人,其中包括儿童和老人,许多人伤势严重。
Blessé à l'épaule gauche, le dénommé Abbas Soulaymane a été transporté à l'hôpital de Marj'ouyoun, où il s'est fait opérer.
他左肩被一枚子弹击伤,送往Marj Uyun医院接受手术治疗。
Les deux victimes avaient reçu des éclats d'obus, et neuf autres, en état de choc, ont dû recevoir des soins.
两名受害者都是被弹片击伤,另有九人因遭受惊吓而接受治疗。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名下班的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
L'entité de liaison saisie a confirmé l'incident, mais limite les morts à quatre et les blessés par balles perdues à 11.
联络股证实了这一件,但称死者人数为四人,十一人为流弹所击伤。
La Commission a constaté que le garde de l'Office au jardin d'enfants, à côté, avait été blessé par la même munition.
委员会发现,在隔壁幼儿园站岗的近东救济工程处警卫被弹药击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。