Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,率有所降低。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的率是空前的。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和率的下降赋予社会以新的面貌。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
率是一项关于人口中的
数量的研究。
La natalité est fortement tributaire du nombre de mariages et de divorces.
率在很大程度上还取决于结婚和离婚的数量。
Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.
总的人口率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
率
有了明显的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总率增加到每100名妇女
130名子女。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
率(活产)下降是一种消极发展态势。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.
在丹麦,在率停滞的同时流产数目
了。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是率下降。
Les taux de natalité et de mortalité sont estimés à 13,42 et 7,3 p. mille, respectivement.
率和死亡率分别估计为每千人13.42人和7.3人。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
率的下降
伴随导致
育率的下降。
La République d'Ouzbékistan a longtemps enregistré un taux de naissance élevé.
长期以来,乌兹别克斯坦的率一直很高。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,率却呈下降趋势。
Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).
上述每一个族裔群体都不能靠自然率加上纯移民,再
去死亡率的计算法得
增长比率。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的率仍然比城市高。
Un facteur inéluctable de la période de transition est la chute du taux des naissances.
过渡时期一个不可避免的辅助因素是率下降。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新加坡是世界上率最低的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。