Les terres agricoles sont actuellement une source nette de dioxyde de carbone atmosphérique.
目前,农业土是大气二氧
碳
净来源。
Les terres agricoles sont actuellement une source nette de dioxyde de carbone atmosphérique.
目前,农业土是大气二氧
碳
净来源。
Une partie importante du SPFO peut aussi finir dans le sol agricole, en raison de l'application de boues d'épuration.
由于污水污泥使用,大量全氟辛烷磺酸最后会存
于农业土
中。
Une Partie seulement (Mauritanie) n'a pas indiqué de valeurs ne serait-ce que pour un GES émis par les sols agricoles.
只有一个缔约方(毛里塔尼亚)没有报告农业土产生
至少一种温室气体
放。
Pour ajuster les émissions provenant des sols agricoles, il faudra privilégier les méthodes de niveau 1.a prévues dans le guide des bonnes pratiques du GIEC.
当调整农业土放量时,应首先考虑气专委良好做法指导
见所列1.a类方法。
La salinisation des sols agricoles due à l'irrigation est particulièrement importante en Argentine, à Cuba, au Mexique et au Pérou, où l'on trouve de vastes zones arides.
灌溉引起农业土
盐碱
根廷、古巴、墨西哥和秘鲁等国特别严重,这些国家有广大干旱地区。
Dans ses Lignes directrices, le GIEC ne propose pas de méthode pour calculer les quantités de CH4 émises à partir des sols agricoles et les quantités de CH4 absorbées par ces sols.
气专委指南并未提供计算农业土中CH4
放量或清除量
方法。
Dans ses Lignes directrices, le GIEC ne propose pas de méthode pour calculer les quantités de CH4 émises à partir des sols agricoles et les quantités de CH4 et de N2O absorbées par ces sols.
气专委指南并未提供计算农业土中CH4
放量或CH4和N2O清除量
方法。
Dans ce pays, le réseau de surveillance des terres agricoles et de la foresterie peut servir à suivre l'évolution de la désertification, de la sécheresse et de la dégradation des terres.
该国,现有
农业土
及林业监测网络可用作监测荒漠
、干旱和土地退
基础。
Cependant, les données scientifiques indiquent que les niveaux de carbone et d'azote dans les sols sont très variables et qu'une élévation de ces niveaux, particulièrement dans les sols agricoles, peut avoir pour origine divers facteurs.
然而,科学证据显示,土中氮和碳
含量变
很大,其含量增加,尤其是农业土
中含量
增加,可能是各种因素造成
。
Du fait que les villes ont tendance à se développer près de réserves d'eau douce, de terres fertiles ou encore de zones côtières sensibles, l'urbanisation a une incidence considérable sur les ressources en eau douce, la biodiversité et les disponibilités alimentaires à l'échelle mondiale.
考虑到城市临近淡水水体、肥沃农业土
以及敏感
沿海地区,城区土地使用习惯对全球淡水资源、生物多样性和粮食供应模式有着重大影响。
La plupart des Parties ont communiqué des données sur leurs catégories de sources et de puits de GES les plus importantes, dont les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles et des procédés industriels, les absorptions de CO2 par le secteur du changement d'affectation des terres et de la foresterie (CATS), les émissions de CH4 provenant de l'agriculture et des déchets et les émissions de NO2 provenant des sols agricoles et de la combustion de combustibles.
大多数缔约方提供了最大温室气体
放源和吸收汇数据,如燃料燃烧和工业过程
CO2
放量、土地利用变
和林业
CO2清除量、农业和废物
CO4
放量以及农业土
和燃料
N2O
放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。