Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在我们的留言簿写
您的宝贵意见。
Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在我们的留言簿写
您的宝贵意见。
Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在我们的留言簿写
您的宝贵意见。
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会
到监狱,并根据每个囚犯的经历写
一出剧本。
C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.
十年后,当我提笔写
我的蒂沃利印象时,尽是
样的回忆。
Je ne sais pas comment écrire le prochain!
我不知道接

怎么写
去!
J'utilise un stylo pour écrire ton nom, mais je les effacé.
我用钢笔在桌子上写
你的名
,但是被我擦掉
.
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他最小的弟弟帮他写

神奇的话语。
Je suis aller a la plage et j'ai écris ton nom, mais l'eau la effacer.
我在过沙滩上写
你的名
,但是被水冲掉
.
C'est la premiere ecriture que j'ecris ici en 2009.
是我在2009年写
的第一篇日志。
J'ai écris au stylo ton nom sur une table, mais quelqu'un la effacer.
我用钢笔在桌子上写
你的名
,但是被别人擦掉
.
C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.
真是太可惜
,但我不能再写
去
。”
Écrivons maintenant ce nouveau chapitre de paix et de sécurité pour tous.
让我们现在写
我们所有各国和平、安全与保障的新篇章。
Comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.
因为没有写
他们想要的东西,就宣布逮捕他。
On peut continuer ainsi la liste des interventions menées au nom de buts véritablement humanitaires.
真正出于人道主义目的所作干预的清单还可以进一步写
去。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问
逼迫他们写
供状。
Je demande à la communauté internationale d'aider le Timor oriental à rédiger ces chapitres.
我呼吁国际社会协助东帝汶写
些篇章。
L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.
提交人在Volkov先生的汽车里写
正式证词。
Il y a là des thèmes que vous nous avez indiqués et qu'il ne faut pas reléguer aux oubliettes.
在
方面你为我们写
的议题不应当只是被搁置起
。
L'un et l'autre ne peuvent être liés qu'à condition de faire de la vie et de ses catastrophes une écriture.
只有在把生活及其不幸写
时,写作和生活才联系在一起。
Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).
其中只有一小部份的语言被写
(
必须感谢福音传播者的努力)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。