La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压
鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的
战。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压
鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的
战。
Trop souvent, le principal résultat d'une guerre civile est d'en engendrer une nouvelle.
一场
战的主要遗产常常是另一场
战。
Le peuple libérien mérite la paix, après près de 14 ans de guerre civile.
尼日利亚人民已忍受近14年
战,他们应该享有和平。
Après plus de 10 ans de guerre civile, le Burundi se trouve à un tournant.
经过十几年的
战浩劫,布隆迪正处
一个转折
。
La guerre civile a fait plus de 300 000 morts et déplacé plus de 850 000 personnes.
战期间,30多万人惨遭杀戮,85万人流离失所。
Le temps est venu de mettre fin à 14 années de guerre civile au Burundi.
结束布隆迪14年
战的时刻已经到来。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
告还建议排除参与该国
战的12家公司。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场
战是为了制止一种严重的罪
。
En Somalie, une guerre civile s'est à peine arrêtée qu'une autre commence.

马里,
战频发,一轮接一轮。
La violence civile et le terrorisme sapent la sécurité humaine et celle des États.
战和恐怖主义危害着人类和国家的安全。
Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.
还有一些区域,此类武器助长了
乱和
战。
Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.
黎巴嫩正处于
战后历史上的一个重要时刻。
Dans bien des guerres civiles, les combattants s'en prennent impunément aux civils et aux humanitaires.
许多
战中,作战人员袭击平民和救济人员而不受任何惩罚。
Les espérances placées dans l'après-guerre civile ne se sont pas encore matérialisées.
人们对利比里亚
战后时代的乐观预期尚未变成现实。
La guerre civile et l'embargo économique ont consécutivement eu des conséquences désastreuses pour le pays.
战和继而实行的经济禁运给这个国家带来了灾难性的后果。
Les conflits armés et les guerres civiles sont des drames humains qui génèrent l'extrême pauvreté.
武装冲突和
战是人间的悲剧,可以造成极端贫困。
Les infrastructures de transport angolaises ont été détruites par des décennies de guerre civile.
安哥拉数十年的
战严重破坏了该国的运输基础机构。
Les crimes et atrocités commis durant la guerre civile ne peuvent rester impunis.

战期间犯下的罪行和暴行绝不能逃脱惩罚。
Et c'est dans les conflits internes que les faibles et marginalisés sont le plus touchés.
各国的
战中,弱者和处于边缘地位的人受害最深。
Les guerres intra-étatiques ont causé des dommages particulièrement importants en Afrique.
非洲国家
战的破坏力尤其大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。