Il faudra travailler plus sérieusement ce mois-ci.
个月要全力以赴了!
Il faudra travailler plus sérieusement ce mois-ci.
个月要全力以赴了!
Il a pris la difficulté à bras-le-corps(à).
〈转义〉他抓住困。他全力以赴解决困
。
Nous irons tous à chaque client pour faire de haute qualité et des services efficaces.
我们将全力以赴为每位客户做出优质、高效的服务。
Il est impératif d'en promouvoir pleinement l'universalité.
我们必须全力以赴地促进其普遍性。
L'IQRAA est partie prenante de cette opération et s'y engage totalement.
本协会作为当事方,全力以赴参与此项行动。
À ces fins, le Gouvernement et le peuple namibiens promettent leur engagement total.
为此目的,纳米比亚政府和人将全力以赴。
Nous réaffirmons la volonté des parlements nationaux de s'engager sans réserve dans ce combat.
我们重申,各国议会愿意为之全力以赴。
Il a l'intention de ne ménager aucun effort pour réunir à temps les renseignements nécessaires.
秘书处已准备全力以赴按时收集所需的资料。
L'ONU ne peut s'acquitter de son mandat en matière de décolonisation qu'en s'évertuant à l'appliquer.
联合国要想完成它在非殖化领域的任务,非全力以赴
可。
Ce fléau doit être combattu sans relâche, avec une détermination et une vigueur totales.
需要坚定地、全力以赴地同祸作无情的斗争。
C'est la tâche traditionnelle sur laquelle il s'est concentré jusqu'à présent.
是它迄今
直全力以赴的
项传统任务。
La réconciliation nationale constitue une priorité importante à laquelle nous nous attelons.
族和解也是我们正在全力以赴地实施的最重要优先事项。
Ma délégation mettra tout en œuvre pour veiller à ce que nous puissions effectivement l'adopter.
我国代表团将全力以赴,以确保我们确实能通过项决议草案。
C'est pourquoi nous devrions axer nos efforts sur l'élimination des armes nucléaires dans le monde.
因此,我们应当全力以赴,争取从世界上消除核武器。
Nous travaillons d'arrache-pied pour respecter ce délai.
我们正全力以赴地满足期限要求。
Faire face aux changements climatiques exigera toute la capacité de l'humanité.
应对气候变化将需要全人类全力以赴。
L'engagement de la Suisse, pays hôte, est total.
作为东道国,瑞士决心全力以赴。
Le Tribunal continuera de consacrer tous ses moyens à l'accomplissement de sa mission.
将继续充分利用法庭的能力,所有工作单位都全力以赴地努力实现审判活动的主要目标。
L'Ouzbékistan fera évidemment tout son possible à cet égard.
乌兹别克斯坦将为此全力以赴。
C'est en restant unis et déterminés que nous toucherons au but.
我们必须患与共,全力以赴,推动
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。