Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是存
。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是存
。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立存。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
东亚危机也是存
体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害者和施暴者是存
。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
全球化加强我们
存。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安全和发展是存
。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素
存关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过全球化,世界变得日益存。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
世界比以往任何时候都更加存。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54题为“全球化和存”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
全球化和存有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有利于日益存
世界。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在全球化时代,我们之间存与日俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权和卫生设施权是存
。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但是,存关系也可能带来不利后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
全球化涉及各国交往和存
水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国存这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界日渐缩小,我们存意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散存,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受是当前国际趋势
存
特性。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。