Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des morts et des blessés.
安理会对伤家属
最
切的同情。
Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des morts et des blessés.
安理会对伤家属
最
切的同情。
Un grand nombre de victimes, en particulier du côté palestinien, étaient des civils.
在伤中,尤其是在巴勒斯坦方面,很大一部分人是平民。
Un tiers des morts et des blessés sont des enfants de moins de 18 ans.
伤中的三分之一是18岁以下的儿童。
Le plus inquiétant est que plus du tiers de toutes les victimes sont des enfants.
最令人不安的是,在伤中儿童占三分之一以上。
Les civils restent les principales victimes des conflits aujourd'hui.
在当今的冲突中,伤以平民为主。
Nous transmettons nos plus sincères condoléances aux familles des morts et des blessés.
我们向伤
的家属
切的哀悼。
Soixante-dix pour cent des victimes sont des civils, en majorité des femmes et des enfants.
的伤是平民,其中很大一部分是妇女和儿童。
La plupart des effectifs des forces combattantes et des victimes de la guerre étaient des enfants.
大部分交战部队和战争伤是儿童。
Les victimes sont en majorité des civils iraquiens et des membres des forces de sécurité iraquiennes.
多数伤为伊拉克平民和伊拉克安全部队成员。
Ces dernières décennies, les civils constituent la majorité des victimes des guerres dans de nombreuses régions du monde.
最近几十年,在世界许多地区,战争的伤主要是平民。
Les civils, notamment les enfants, continuent d'être les premières victimes du conflit, principalement du fait de tirs croisés et d'explosions.
遭受伤大部分
然是包括儿童在内的平民,主要是交叉火力和爆炸造成的。
Ils ont témoigné leur profonde sympathie à la famille de Rafiq Hariri, de même qu'aux familles des autres victimes et blessés.
它们向拉菲克·哈里里以及其他伤的家属
衷心慰问。
Les victimes de ces conflits ne sont plus des combattants mais, de plus en plus, des témoins et des civils innocents.
冲突的伤也不再一定是战斗人员,而越来越多的是无辜的旁观
及平民了。
Les victimes des guerres civiles de ces dernières années ont été en majorité des civils, et surtout des femmes et des enfants.
在最近各次战争中,平民、妇女和儿童都是主要伤。
Aujourd'hui, ce sont les civils - le plus souvent les femmes et les enfants - plutôt que les combattants qui sont victimes des conflits.
今天,冲突的伤是平民——往往是妇女和儿童——而不是战斗人员。
Les civils - en particulier les femmes et les enfants - ne sont plus des victimes fortuites de la guerre; aujourd'hui, ce sont des cibles spécifiques et délibérées.
平民——尤其是妇女和儿童——不是战争中偶然的伤;他们现在成为具体和蓄意的目标。
Je saisis cette occasion pour exprimer les plus sincères condoléances de ma délégation aux familles de tous ceux qui ont été tués ou blessés dans ces événements.
我想借此机会代我国代
团,对所有伤
家庭
切哀悼。
Les civils pris dans un conflit armé composent souvent la majorité des victimes, que ce soit indirectement ou, réalité plus cruelle encore, parce qu'ils sont délibérément visés.
陷入武装冲突的民众常常构成伤的多数,成为间接受害人,尤其发人
省的是,他们成为被蓄意攻击的对象。
Je tiens à saisir cette occasion pour offrir, au nom de ma délégation, mes sincères condoléances aux familles de tous ceux qui ont été tués ou blessés.
我借此机会
达我国代
团对所有伤
家属的
切哀悼。
À l'heure actuelle, ces ressources sont affectées à l'exhumation et à l'identification des victimes de l'ancien régime et de celles de la guerre entre l'Iran et l'Iraq.
目前,这些资源已用于挖掘和鉴定前政权受害和两伊战争伤
的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。