Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).
合国志愿人员方案(志愿人员方案)。
Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).
合国志愿人员方案(志愿人员方案)。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当并骚扰了一名女性工作人员。
Dans les jardins d'enfants, la presque totalité du personnel et des administrateurs sont des femmes.
在幼儿园里,几乎100%工作人员和行政人员都是女性。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
拟定划一合国工作人员合同也适用于实地特派团
工作人员。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各国不再愿意购买人员地雷。
Il a été mis fin au commerce licite des mines antipersonnel.
合法人员地雷贸易已几乎停止。
Le tableau ci-après récapitule les effectifs du Groupe du droit administratif.
下表概述行政法股人员配置。
L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.
人员地雷
使用近年来明显减少。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重安全问题。
La composante police des Nations Unies est déployée dans les 10 départements.
在所有10个省都部署了合国警察人员。
En conséquence, deux membres du personnel ont reçu un blâme pour faute.
因此,两位工作人员被指控行为不当。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。
L'application des procédures de coopération sont sans préjudice des droits des personnes qui coopèrent.
适用任何合作程序都不应损害合作人员权利。
La France exprime son extrême préoccupation quant au sort de ces nombreux prisonniers et disparus.
法国表示极为关切这些多囚犯和失踪人员
命运。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
卫生和体育部内部工作人员管理条例。
L'auteur craint d'être éliminé par des agents du Sharbahara au sein de la police.
提交人惧怕可能会被警察内部Sharbahara人员
害。
Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.
本法是图瓦卢管制人员入境签证制度
依据。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员事项。
La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.
现在综合名单上失踪人员共有2 047人。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员过错。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。