Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他在工作中表现出性。
Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他在工作中表现出性。
La capacité, l'initiative et l'aspiration des Maoris à faire eux-mêmes leurs choix.
毛利能力、
性和进取心使得他们能够为自己做出选择。
Des initiatives de tiers peuvent également être utiles à cet égard.
在这方面,其他各方性能够发挥非常有益
作用。
Cette dernière, toutefois, devrait être beaucoup plus mobile et plus dynamique que l'UNFICYP.
然而,新行
与联塞部队不同,需要具备高得多
机
性和
性。
Le système de recrutement actuel est trop lent et n'est pas suffisamment dynamique.
现行征聘程序过于缓慢且缺乏适当性。
L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.
性行
是由个
雇
解决这个问题。
La Convention se distingue d'autres traités par l'importance qu'elle donne aux initiatives de la base.
公要发挥基层
积极
性,这是该公
与其他公
不同
地方。
Parallèlement, les homologues locaux aussi ont dit vouloir des bureaux extérieurs plus agissants.
当地对口单位也表示希望设立性
办事处。
Il est plus fructueux, en la matière, de faire preuve de créativité et de motivation.
在这方面表现出创造性和性显得更加有成果。
Le CBDIBA compte 35 membres actifs, tous de nationalité Béninoise.
贝宁发展基层性中心现有35名会员,均为贝宁
。
Il est ce qui échappe à l'activité des hommes, à la reconsidération et à la correction de leur oeuvres.
它是对类活
[
性]
逃避,是对
类事业[历史]
重审和修正
逃避。
Il n'y a pas d'appui à l'initiative privée ni à l'esprit d'entreprise dans la production agricole.
对于农业生产中私
性或创业精神没有任何支助。
Dans le milieu de la culture, les femmes ont fait preuve progressivement d'initiative et de créativité.
妇女在文化界逐渐显露其性和创造性。
Il n'existe pas de possibilité d'éradiquer la pauvreté sans la participation active de ceux qui la subissent.
穷若在这一努力中不发挥
性,消除贫困也就无从谈起。
Les candidats doivent avoir les qualités requises en matière d'initiative, de créativité, de souplesse, d'intégrité et d'équité.
将根据在性、创造性、灵活性、诚实和公平等方面
适当表现挑选拍卖
。
En dehors de cela, la participation des commissions régionales reste tributaire du bon vouloir des coordonnateurs résidents.
除此之外,它们对共同国家评估联发援框架进程参与和投入取决于驻地协
员
性。
Il est impossible d'éradiquer la pauvreté sans la participation active et effective de ceux qui la subissent.
穷若在这一努力中不发挥
性,消除贫困也就无从谈起。
Le réseau UNIDO Exchange devrait être une tribune plus dynamique pour les activités de promotion et d'information.
工发组织交流所网络应为推广和宣传活提供一个更具
性
平台。
Les réformes institutionnelles du secteur public ne se présentent pas de la même façon dans tous les pays.
一些体制环境有利于个性,并表扬尽职
工作。
Le défi pour nous consistait à garder l'initiative et à réaliser les objectifs selon un calendrier très serré.
我们挑战是在非常紧
时间内保持
性和实现目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。