Le monde n'était pas préparé à cette catastrophe. Pourtant, il aurait pu l'être.
世界没有灾难作
准
,但是它本来可以作
准
。
Le monde n'était pas préparé à cette catastrophe. Pourtant, il aurait pu l'être.
世界没有灾难作
准
,但是它本来可以作
准
。
Nous devrions donc commencer à préparer le terrain pour les décisions politiques à prendre.
我们应该开始
政治决策作
准
。
Il faut entamer les préparatifs d'un débat sur le futur statut du Kosovo.
必须
讨论科索沃今后的地位作
准
。
La séance d'ouverture a été suivie de trois séances plénières.
开幕会议三次全体会议作
了准
。
La préparation des pays africains à cette conférence a revêtu une importance particulière.
让非洲国家这个会议作
准
至关重要。
Pour atteindre ces objectifs, je vous demande de vous préparer à cette réunion-débat.
要实这些目标,我请求你们
这次讨论作
准
。
Les tâches qui nous incombent pour préparer le futur sont immenses.
我们必须未来作
准
的各项任务是巨大的。
La réunion de Lyon avait aidé à la préparation de la dixième session de la Conférence.
里昂会议贸发会议作
了准
。
Toutefois, ce soutien disparaîtra progressivement et la province doit s'y préparer.
然而,该省应该这类支助逐步减少之日的到来作
准
。
Ce pays, autrefois caractérisé par l'émigration, ne semblait pas préparé à ce nouveau phénomène.
爱尔兰本来是以对外其特征,看来还没有
这种新
象作
准
。
Mais s'il est important de se souvenir du passé, il nous faut également préparer l'avenir.
但是,尽管铭记过去是重要的,我们还是必须将来作
准
。
Nous devons agir aujourd'hui pour nous préparer en temps utile aux défis de demain.
我们必须采取行动,以便及时
应对日后的挑战作
准
。
Les juges et les procureurs croates sont prêts à entreprendre cette sérieuse tâche.
克罗地亚的法官和检察官执行这项严肃的任务作
了准
。
Ce fut aussi l'occasion de profiter de cet événement pour réfléchir aux défis de demain.
它也是一个从这些事件中汲取经验教训,迎接未来挑战作
准
的机会。
Les personnes issues de l'immigration peuvent donc librement déposer une demande d'inscription.
然而,和外国人必须要有充分的语言技能,并且
入学作
全面准
。
Ils pourvoient à l'éducation des enfants et préparent leur avenir (art. 213 du Code civil).
他们必须提供子女的教育并其将来作
准
(《
法典》第213条)。
Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.
鼓励今后的太阳系任务作
准
并加以应用。
Comme elle était encore malade, il lui a fallu un certain temps pour préparer son départ.
由于她仍病中,她需要一些时间
离境作
各项准
。
Des critères devaient être élaborés pour faire avancer la situation et préparer les femmes à leur libération.
将拟订鼓励进步并使妇女获释作
准
的基本标准。
Les politiques suivies par le secteur public et le secteur privé sont orientées en ce sens.
我们的公共政策和私营部门都实
这一目标作
准
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。