L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.
这个企业坐落于临近这个地区西边
地方。
L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.
这个企业坐落于临近这个地区西边
地方。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市
竞争,我
商品几乎卖不出去。
Ils peuvent provenir de Koul-Oba même, ou de tombes voisines.
他们可能来自库尔奥巴或者临近
封堆墓。
Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.
优先选择中午甚至可以选择下午临近结束
时间。
Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.
在临近傍晚
时候,雪终于覆了大地。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆
倾向可以应用于临近
些领域(相

些领域)。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运
临近,议
内部
鼓动势头减弱,只有绿

不变。
En conséquence, certaines parturientes sont autorisées à quitter l'hôpital quelques heures après l'accouchement.
因此,有些产妇在临近分娩
几小时内还没有被拒绝入院。
L'imminence de l'insolvabilité pourrait être appréciée au regard de la situation du groupe.
或许应参照企业集团
状况来评判破产
临近性。
Ces guichets uniques de proximité sont progressivement mis à la disposition des demandeurs d'emploi.
这些惟
临近窗口将逐渐向申请就业者开放。
Le système d'incitation au logement dans les zones urbaines et périphériques en est un exemple.
都市和临近地区
住房奖励制度是我们工作
个例子。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国
边界地区,突击检查
频率尤为密集。
Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.
他们还在东分区临近地区修建新
防御工事。
Toutefois, si l'insolvabilité n'est pas imminente, plusieurs approches peuvent être suivies.
但对于不致造成临近破产
情况,可以采取不同
做法。
Les documents passent d'une catégorie à l'autre à mesure qu'approche leur date d'examen.
随着文件审议时间
临近,文件将改变类别。
Le débat politique, qui jusqu'ici a été maîtrisé, pourrait s'intensifier à l'approche des élections.
虽然迄今为止各政
在政治论战中保持了克制,但是紧张
政治局势可能随着选举日期
临近而升级。
À l'heure où les élections approchent, il règne un calme précaire dans le pays.
随着选举
临近,该国有
种令人不安
平静。
Les efforts de la Turquie ne se limitent certes pas à son voisinage immédiat.
当然,土耳其
努力不局限于它最临近
地区。
Les tribunaux approchent du terme de leur stratégie d'achèvement.
两个法庭都已临近完成工作战略
尾声。
Quelques survivants ont couru vers les champs voisins.
些幸存者跑到了临近
田野中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。