On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中地点提出一些临时
建议。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中地点提出一些临时
建议。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成为侵略中
地点。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术中办公地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中地点尚未确定。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中大堂
指定地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动中
和地点应当是大会,而不是安全理事会。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中为某特定地点
规则可能会带
更多
确定性。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加最低一层结构包括现在被定义为项目中
工作地点。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中地点订立实际
标准。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者康复、再培训和就业在一般
培训中
或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门实体
说,在主要中
其他地点设立区域办事处也许更为合理。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内各个大区
一些妓院、卖淫中
和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中和监狱地点
数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权为建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面研究,应该是多种族和多文化研究国际中
主要任务,同时设于一个
多民族和多宗教为特征
区域
西印度群岛大学,应当是这种中
主要地点。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中分散在几个地点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
为了响应各东道国邀请,委员会迄今已召开
18次会议中有九次是在内罗毕人居中
总部
地点举行
。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员中地点,它们能够从联合国系统
专门化知识和网络中大大得益。
La participation financière varie en fonction des dépenses de fonctionnement de chaque centre et dépend également de leur importance et du lieu où ils se trouvent.
个别中所收取
费用因应实际
营运开支(视乎中
规模和地点而定)而有所不同。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,减少到中
地点参加培训
旅差费。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。