À cet égard, nous souhaitons réaffirmer la relation incontestable qui existe entre développement et sécurité.
在这方面,我们重申发展与安全之间有着不容

内在联系。
À cet égard, nous souhaitons réaffirmer la relation incontestable qui existe entre développement et sécurité.
在这方面,我们重申发展与安全之间有着不容

内在联系。
Au contraire, son attachement au développement socioéconomique des Caraïbes est incontestable.
相反,古巴
加勒比社会经济发展所作
承诺不容
。
C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容
、不可辩驳
公理。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与特别报告员
揣测相反,安全墙
有效性是不容

。
Aucun doute ne peut par conséquent planer sur sa légitimité.
因此,委员会
合法性不容
。
Ils favorisent incontestablement la multiplication des crises.
不容

是,此类武器有助于增加危机数目。
Ses décisions sont définitives et s'imposent à toutes les autorités administratives, militaires et juridictionnelles.
其决定
所有行政、军事和司法机构具有不容

约束力。
La contribution des organisations non gouvernementales à l'activité de l'ONU est incontestable.
非政府组织
联合国工作
贡献是不容

。
Indicateurs de succès b) i) et ii), supprimer le mot « exact ».
在绩效指标(b)㈠和㈡中,删除“和不容
地”。
L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.
监督厅
声誉必须不容
。
Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.
巴勒斯坦人民拥有自决权,这是不容

。
L'engagement de l'Égypte envers la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est indéniable.
埃及
建立中东无核武器区作出
承诺不容
。
Le droit des peuples à l'autodétermination constitue une règle impérative du droit international général.
人民自决
权利是一般国际法
一项不容

准则。
Le fait que l'Érythrée soit l'agresseur et l'Éthiopie la victime ne fait aucun doute.
同样不容

是,厄立特里亚一直是造成迄今一切和平努力都失败
原因。
Il ne fait aucun doute que le plan d'action mondial permettra de réaliser ces objectifs.
不容

是,全球行动计划将成为一个实现这些目标
手段。
L'importance qu'attachent les États Membres au développement de l'Afrique est incontestable.
会员国给予非洲发展
重视不容
。
9 L'auteur affirme qu'il existait des preuves concluantes de son identité.
9 提交人说,他
身份有不容

证据。
En conséquence, l'impartialité objective du juge ne peut être mise en doute.
因此,法官
客观公正性是不容

。
La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.
贸发会议在技术合作领域有不容

比较优势。
La capacité de progrès humain est indiscutable.
人类进步
能力不容
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。