Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提公司一级
研究。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是上面提公司一级
研究。
Toutes les indications ci-dessus données au sujet de la veuve s'appliquent également au veuf.
上面提遗孀情况同样适用于鳏夫。
L'Université a examiné la situation en ce qui concerne les travaux en question.
大学业已审查了上面提两项指派工作。
Le présent rapport doit donc être examiné sans perdre de vue les documents précités.
因此研究本文件时应联系上面提两份文件。
Ainsi, peut-on déplorer que l'opérateur susmentionné n'ait pas encore été sélectionné.
很不幸,上面提办者还没有选定。
Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.
必须从长远角度看待上面提
积极因素。
Certains sont cependant plus pertinents que les autres.
然而,上面提一些原则比其他原则
加相关。
D'après certaines sources, les pertes totales seraient bien supérieures au chiffre mentionné.
有些来源记载损失总额远远超过上面提
数字。
Plus de 120 personnes auraient été arrêtées, dont les quatre personnes susmentionnées.
有120多据报告被拘留,其中包括上面提
。
Comme il a été indiqué précédemment, la stratégie du Procureur en matière d'enquêtes reste inchangée.
就如上面提,检察官没有改变她
调查战略。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在上面提所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
Ils sont en outre encouragés à prendre part au programme susmentionné concernant les agents socioéducatifs.
此外,还推动他们参加上面提社会教育工作者方案。
L'ONUDC préconise l'adoption d'indicateurs de succès, conformément aux conclusions des rapports d'évaluation mentionnés plus haut.
联合国毒品和犯罪问题办事处根据上面提评价报告中
结论,推动制定业绩指标。
Cette révision est bienvenue, mais elle ne répond pas entièrement à la recommandation citée plus haut.
这项订正受欢迎,但是没有充分执行上面提
建议。
Une fois de plus, la déclaration commune mentionnée plus haut est un pas dans la bonne direction.
同样,上面提联合宣言是一个建设性步骤。
Les quatre grands objectifs du chapitre 32 évoqués ci-dessus doivent être appuyés par les quatre mesures décrites ci-après.
上面提第32章
个主要目标需要通过下述
项行动加以支持。
Je dirais même qu'aucun élément n'évolue dans la bonne direction, à l'exception des relations bilatérales susmentionnées.
而且,我要说,除上面提双边关系外,没有任何事项是在朝正确方向发展。
Les préoccupations mentionnées plus haut s'appliquent pleinement au procès préparé à l'encontre de M. Aziz.
上面所提关切也完全适用于准备对塔里克·阿齐兹先生进行
审判。
Outre les facteurs susmentionnés, les caractéristiques géographiques sont souvent importantes, en particulier dans le cas des centres d'appels.
除了上面提因素,地理位置常常也很重要,特别是对电话服务中心
位置而言。
L'accident d'avion cité plus haut met en exergue également la responsabilité de l'État dans la sécurité du transport aérien.
上面提飞行事故也显示了国家在空中交通安全方面负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。