La polygamie est un mode de vie accepté dans certaines parties du Nigeria.
夫多妻制在尼日利亚部分地区是人们可以接受
生
。
La polygamie est un mode de vie accepté dans certaines parties du Nigeria.
夫多妻制在尼日利亚部分地区是人们可以接受
生
。
Elle est un mode de vie et une attitude civilisée qui sert le bien de l'humanité.
和平是生
,它由有益于人类
文明行为所组
。
En particulier, elle se réfère aux cours de rééducation et aux possibilités offertes d'adopter un style de vie différent.
她特别提及改造课程和选择另生
机会。
Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.
不,写作不是功生存
,这是
生
,仅此而已。
Personne ne peut dénier que c'est l'amour de la vie, d'aimer le luxe.
没有人能够否认,爱奢侈品也是热爱生
。
Cédons entièrement à l'amour, car l'amour est la plus belle façon de vivre.
让我们以爱心拥护整个联合国,因为爱是美好
生
。
La coexistence avec les déserts peut aussi être un mode de vie et doit faire partie des mesures envisagées.
与沙漠共存也是可行
生
,而且应当
为被考虑
治理措施
部分。
Je viens de la corne de l'Afrique, une sous-région où les conflits et les guerres sont monnaie courante depuis des décennies.
我来自非洲之角,几十年来,冲突和战争已为本分区域
生
。
Il s'agit d'un ensemble de principes et d'une conduite de vie conçus pour renoncer à la violence et prévenir l'apparition de conflits.
它是套赞
生
原则和行为模
旨在放弃暴力和预防冲突爆发。
Elles ont toujours utilisé leur milieu pour se nourrir, se soigner, se vêtir, en un mot pour vivre une vie saine.
他们向利用他们
环境获得衣食和生
所需――
言以蔽之:采取
健康
生
。
Nous devons nous interroger sur ce qui amène les individus à transformer la terreur et les souffrances d'autrui en un mode de vie.
我们应当自问,是什么促使人们将别人恐怖和受苦变
生
。
Les migrations en quête de travail deviennent un mode de vie, avec près de 200 millions de migrants internationaux enregistrés dans le monde.
为寻找工作而移徙正在为
生
,据记录全球有近200亿
国际移民。
Soucieux de préserver certains aspects de leur mode de vie traditionnel, les Roms ont parfois du mal à s'adapter au monde moderne.
在试图保存传统生
某些
面
过程中,罗姆人有时发现自己难以适应现代社会。
La drogue est hélas devenue un mode de vie pour beaucoup en Afghanistan, et le défi consiste précisément à changer ce mode de vie.
不幸是,对阿富汗
许多人来说,毒品
了
生
,而挑战正是要改变生
。
Les Palestiniens comme les Israéliens doivent, comme je l'ai déjà dit, trouver un modus vivendi et édifier des ponts de confiance et de coopération.
巴勒斯坦人和以色列人必须象我说过那样寻求
生
,建立信任与合作
桥梁。
Je pense que ça c'est aussi un mode de vie, et maintenant il y a de plus en plus de personne qui pourra le choisir.
我觉得这也是生
,而且现在也有越来越多
人选择这
了。
J'ai pensé que c'est également un style de vie, d'ailleurs le présent également a eu de plus en plus beaucoup de gens pour choisir de cette façon.
俺觉得这也是生
,还现在也有越来越多
人选择这
了。
Le développement de l'agriculture pourrait être le moyen d'améliorer la vie des 80 % d'habitants de la région qui sont aujourd'hui piégés dans une pauvreté extrême.
在这地区有80%
人口处于极端贫困状态,发展农业是改善他们生
。
Partout on est prompt à stigmatiser la corruption, mais dans bien des pays elle prospère néanmoins et devient systémique ou endémique: un véritable genre de vie.
虽然腐败现象不论在哪里都遭到反对,但是在许多国家,腐败现象猖獗,而且为
系统性或普遍存在
问题,
生
。
Il s'agit essentiellement d'offrir la possibilité d'une vie différente aux femmes, en particulier aux jeunes, impliquées dans le commerce du sexe ou qui envisagent d'y entrer.
总目
是为从事或准备从事性交易行业
妇女(尤其是年轻妇女)提供
不同
生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。