Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.
虽然大多时候是一如
的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

将一如
坚决支持你
的正义斗争。Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.
虽然大多时候是一如
的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.

将一如
、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
Pour l'avenir, nous continuerons à faire face courageusement à la hauteur du défi.
展望未来,
将一如
勇敢地面对挑战。
Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.
一如
,
微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男
。
J'espère que nos clients continuent de nous appuyer!
希望
的顾客能够一如
的支持
!
Dans l'avenir, nous allons, comme toujours, pour votre dévouement au service, rendre hommage à Cuba!
今

将一如
,为您的揽胜访古竭诚服务!
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如
,作好充分准备,协助在这些活动中建立
平等的环境。
Le Gouvernement britannique reste profondément attaché, comme il l'a toujours, aux idéaux des Nations Unies.
英国政府一如
,坚决拥护联合国的理想。
La GTRK prévoit de poursuivre ses activités concernant la présentation des problèmes de parité.
国家广播电视公司计划继续一如
地报道两性问题。
Elle reste déterminée à coopérer avec eux ainsi qu'avec les autres mécanismes pertinents.

将一如
全面致力于与特别程序和有关机制合作。
À cet égard, nous exprimons, comme toujours, notre profonde sympathie aux familles des victimes.
在这方面,
一如
对受害者家属表示真诚的同情。
À l'avenir, nous continuerons à nous associer aux efforts déployés par la communauté internationale.
今
,中方将一如
地积极参与国际社会的上述努力。
Comme d'habitude, c'est nous-mêmes qui assumerons l'essentiel de ce fardeau.

自己将一如
地承担主要负担。
L'Iraq a toujours accordé une grande importance à la création d'une telle zone au Moyen-Orient.
伊拉克一如
高度重视建立中东无核区的主张。
Comme toujours, l'Indonésie continuera d'appuyer activement les travaux du Comité et d'y prendre part.
印度尼西亚将一如
,继续积极支持和参与该委员会的工作。
Investir dans la jeunesse signifie, comme toujours, investir dans l'avenir.
对青年
的投资,一如
,意味着对未来的投资。
Les conditions pour l'expansion du volontariat dans le monde sont plus favorables que jamais.
世界各地的环境,一如
有利于扩大志愿活动。
La Mission pourra, comme toujours compter sur notre coopération dans l'exécution de son mandat.
先遣团将会发现,
将一如
,愿意进行合作,促使它完成使命。
Nous demeurons tout acquis à ces nobles idéaux.

一如
决心实现上述崇高目标。
L'Union européenne continue d'appuyer résolument les opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
欧洲联盟一如
地坚定支持联合国维持和平行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。