Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的度。
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的度。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬币的度是递增的。
La grandeur de certains arbres est surprenante.
有些树木的度是惊人的。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除了对于食品安全的考虑,农业人口在另一个方面是上升到政治度的。
Elles exigent la participation et la collaboration accrues des nations, petites et grandes.
它需要大小各国更加度的参与
。
L'opinion des participants a été très positive.
与会者对研讨会给予了度的评价。
Les principaux donateurs traditionnels ont continué de fournir un important appui.
传统的主要捐助方始给予
度的支持。
Les deux sont hautement flexibles, novateurs et résistants.
都有度的灵活性、创新性
弹性。
Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.
我们必度的警觉
坚定的意志抗击面临的威胁。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
度齐水的岩石对船只是危险的。
La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
技术质量都是受到客户度认可的。
Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.
外部审计员一职需要具备度的客观性、公正性
职业精神。
Un corps lâché d'une certaine hauteur choisit toujours de tomber.
一个从相当度放掉的身体总是选择下坠。
Ses activités se caractérisent par un grand professionnalisme et une absence d'opportunisme politique.
它的活动表现出度的职业精神,而没有政治机会主义。
Parvenir à davantage de modération entre les religions permettrait une bien meilleure compréhension.
强化一种不同宗教间的温方法,将确保实现
度的相互理解。
Les experts s'accordaient à dire que la situation était très incertaine.
专家们都认为,这方面的情况有度的不确定性。
L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.
本厂是一家有经验的度专业化的窗帘带
窗帘钩生产厂家。
Produits soumis à la même clientèle hautement!
产品一致受到客户的度评价!
La situation au Moyen-Orient reste terriblement préoccupante.
中东局势仍是一个令人度关切的问题。
Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.
童工问题仍是令政府度关注的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。