Il est regrettable que ces demandes n'aient pas été satisfaites.
遗憾的,
工作都没有进行。
Il est regrettable que ces demandes n'aient pas été satisfaites.
遗憾的,
工作都没有进行。
À son grand regret, ce voyage n'a pu se faire.
但十分遗憾的,
一访
未能成行。
Hier, malheureusement, cela n'a pas été le cas.
遗憾的,昨天的情况并非如此。
Il regrette de ne pas pouvoir fournir de données.
他感到遗憾的不能提供有关数据。
Il est profondément regrettable que le Traité ne soit pas encore entré en vigueur.
令们深感遗憾的
,条约仍未生效。
Malheureusement, l'énoncé que l'on nous présente aujourd'hui est différent.
遗憾的,该段使用的措词不
样。
L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.
令遗憾的
,至今收到的援助微乎其微。
Malheureusement, la prise d'une décision sur cette question est constamment reportée.
遗憾的,有关
个
题迟迟未能作出决定。
Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.
可遗憾的,目前发生的正
种情况。
Malheureusement, la proposition n'a pas rallié le consensus requis.
但遗憾的,
项提案没有赢得必要的共识。
Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.
遗憾的,国际社会面临严重的不
题。
Malheureusement, la partie abkhaze ne semble pas être dans les mêmes dispositions.
遗憾的,我们没有看到阿布哈兹方有
样的准备。
Malheureusement, le processus électoral a déjà subi d'important retards.
令遗憾的
,选举进程已经发生严重延误。
Malheureusement, nos propositions n'ont pas été acceptées.
令遗憾的
,我们的提案没有被接受。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
遗憾的,现实证明他们的预言
错误的。
Malheureusement, certaines technologies n'étaient pas disponibles pour toutes les langues.
遗憾的,有
技术在一
语言中不能采用。
Malheureusement, les problèmes rencontrés par les populations autochtones sont loin d'être réglés.
遗憾的,土著民族面临的
题还远没有解决。
Malheureusement, il n'est pas toujours facile d'en apporter la preuve.
遗憾的,不一定能够轻易证明有
种压力。
Néanmoins, la plupart des tâches restent malheureusement encore à accomplir.
然而,令遗憾的
,多数任务尚未完成。
Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.
遗憾的,迄今为止
努力没有取得具体成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。