Nous reconnaissons qu'il ne peut exister de solution rapide et simple à ce problème.
们
识到,不可能迅速和轻易地解决这个问题。
Nous reconnaissons qu'il ne peut exister de solution rapide et simple à ce problème.
们
识到,不可能迅速和轻易地解决这个问题。
Nous voudrions également prévenir contre toute velléité de réconciliation avec certains éléments des Taliban.
此外,们要提出警告,不要轻易地与塔利班分子和解。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行信。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Sinon, les activités illégales peuvent facilement se déplacer d'une partie du monde à une autre.
否则,非法活动就能够轻易地从世界上某处地点转移到另一处地点。
Les écarts technologiques peuvent efficacement et facilement être comblés par l'utilisation de l'Internet par exemple.
比如,可以过互联网的使用有效、轻易地弥补技术差距。
Cependant, toutes les données d'information pertinentes ne peuvent pas être aisément retrouvées par l'utilisateur.
不过,用户不能轻易地找到所有有关信息。
Ces phénomènes sont tellement complexes qu'ils résistent à toute tentative de généralisation.
现象非常复杂,以致难于轻易地加以概括。
Je puis assurer la Commission que nous ne sommes pas parvenus à cette décision aisément.
可以向委员会保证,
们并没有轻易地作出这项决定。
Les avions peuvent facilement pénétrer dans cet espace et en sortir sans être détectés.
飞机能够轻易地在不受到探测的情况下飞进飞出。
Les craintes de cette nature sont facilement manipulées et produisent des résultats imprévisibles.
这种担心被轻易地操纵,造成不可预测的后果。
Je crois que c'est une idée qui mérite notre considération.
,
们未必应该轻易地对这个问题不加考虑。
Le GBL est converti facilement et aussi métabolisé en GHB.
GBL可轻易地转换成并且也可代谢成GHB。
La solution de facilité, pour le magistrat taxateur, serait d'accepter tout sans poser de questions.
他可以轻易地不提出任何问题就放一切事情过关。
Ces contraintes empêchent les pays de la sous-région de ranimer aisément l'Union.
这些困难使次区域各国无法轻易地振兴马诺河联盟。
Il est arrivé sans forcer.
他轻易地就到了。
Des engagements importants ont été pris envers le peuple cambodgien, qui ne peuvent pas être oubliés.
向柬埔寨人民作出的重要承诺不能轻易地丢在一边。
L'on pourrait facilement en conclure que si nous n'agissons pas à temps, nous serons durement touchés.
们可以轻易地断定,如果
们不及时行动,
们将受到严重影响。
Même s'il est souvent présumé sans peine que la magistrature est indépendante, cette présomption n'est pas irréfutable.
虽然人们往往轻易地假设司法机构是独立的,但这种假设并不是无可辩驳的。
Si jamais ils réussissaient, il serait facile d'identifier les lignes d'approvisionnement pour que des mesures appropriées soient prises.
如果他们真的得逞,也能够轻易地追查到供应线索,以便能够采取适当行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。