Le Fonds financera également la recherche sur l'incidence des médias visuels sur les relations interculturelles, la violence et l'autoperception des communautés minoritaires.
该基金还将支持研究视觉媒体对跨文化关系、暴力和少数族裔群体自我认识产生
影响。
Le Fonds financera également la recherche sur l'incidence des médias visuels sur les relations interculturelles, la violence et l'autoperception des communautés minoritaires.
该基金还将支持研究视觉媒体对跨文化关系、暴力和少数族裔群体自我认识产生
影响。
Pour sensibiliser le grand public à l'action de l'ONU, le Département de l'information mène des activités qui produisent des recettes, parmi lesquelles la vente de publications, l'organisation de visites guidées et la fourniture de quelques services radio et vidéo.
为提高公众对联合国工作认识,新闻部开展了销售出版物、导游和广播电台及视觉事务
活动。
Cette carte, à répertoire coloré, se fonde sur les données obtenues à l'occasion d'une enquête mondiale menée par l'Union interparlementaire et elle est censée être un instrument visuel puissant appelé à sensibiliser le public à la sous-représentation des femmes dans le monde politique.
用颜色编码图利用议会联盟进
项世界调查提供
数据,目
是作为
项强有力
视觉手段,提高人们对参与政治
妇女人数不公平情况
认识。
Dans le monde entier, des milliers d'enfants - du primaire et du secondaire - expriment leur créativité au moyen de spectacles musicaux et théâtraux, des arts plastiques, d'expositions de photos, de séminaires, de débats, d'entretiens et de projets scolaires qui leur permettent de mieux comprendre les enjeux associés à la paix tout en contribuant au changement social.
全世界成千上万儿童——从小学到高中——通过音乐和戏剧表演、视觉艺术和画布、摄影展览、研讨会、辩论、访谈和学术项目,表达他们
造性,这些活动在提高其认识
同时促进了社会
变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。