On voit peu les miracles de la nature.
人们很少看到大自
奇迹。
On voit peu les miracles de la nature.
人们很少看到大自
奇迹。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自玄妙.
History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.
History Images - 都收集国际城市风景和自风景
图画。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以按照合乎自
规律
时节吃蔬菜水果是
。
La mer est le vaste réservoir de la nature.
海是大自仓库。
Un coeur de père est le chef-d'oeuvre de la nature.
父亲心乃自
杰作。
Il faut une grande famine pour qu'il ait beaucoup d'enfants abandonnés dans la nature.
应该是大饥荒使得有很多被抛弃到自界中
孩子。
Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.
电影在本质上就是大自编剧。
L'hiver est le sommeil de la nature.
冬天是大自沉睡
时候。
On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.
吃了这个“姑娘”东西自
和她说话。
Il me semble donc naturel que cette nostalgie transparaisse dans mon oeuvre.
因而这种怀旧体现在我作品中也是很自
了。
Les humains doivent soutiennent l'harmonisation avec la nature en se développant .
人类在自我发展同时还应维护与自
和谐。
L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.
人与自和谐相处是人类文明发展
前提。
C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.
当我们悲伤时,流泪是自。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自
。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有喷泉山人
痕迹,对大自
奥秘封闭
花朵。
Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.
公司成立于2005年,由自人投资
有限公司。
Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些带表现主义雕像散发出一种非常自
原始力量。
Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.
他们会觉得这是自放松
信号。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自、高贵
小海龟,让您
孩子享受到国际化教育方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。