Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.
人们根据他们对这一橱窗即安理会
决议
态度,对联合国作出肯
或否
判断。
Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.
人们根据他们对这一橱窗即安理会
决议
态度,对联合国作出肯
或否
判断。
À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.
某些方面,相称性与第49条

目
要求有关:一项明显不相称
措施肯
可
判断为没有必要—— 不
促使责任国遵守义务,而

惩罚。
Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.
与此同时,由于指导原则
存
,国家惯例可能发展得更快,至少可
使各国合理肯
地判断它们
单方面行为
否或
多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中
真诚原则。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。