Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生如此接待。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生如此接待。
J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
希望遇见一个真正
女子。
Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.
第一次接触时老板还是比较。
Ils nous ont donné un accueil cordial, nous étions très contents.
他们很们,
们很开心。
Au passage, de gentils Chinois ont voulu prendre des photos avec moi.
走着,中国人想跟
照相。
Je vais vous donner un excellent prix et service chaleureux.
公司将为您提供优良
价格和
服务。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司有一个有活力,有技术,
队伍。
Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
这位老人家以当地方式与
打招呼。
La société sera de qualité des produits, des services, accueil chaleureux de votre arrivée.
公司将以优质产品,
服务
你
到来。
Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.
们愿以
服务和真诚
信誉来
接你们
到来。
Maintenant vous devez invitation chaleureuse, j'espère que vous pouvez appeler ou à venir en parler.
现向你发出邀请,希望你来人或来电谈谈。
Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!
服务与高质量
产品是
们公司
骄傲!
Nous avons le plus grand enthousiasme pour répondre à vos besoins!
们以最大
满足你
需求!
Ceci est un cadeau de mon ami Michel, comme moi passionné d'électronique High Tech.
这是一个礼物,从朋友米歇尔和
一样,
电子高科技。
Elle est très gentille, sa femme.
他妻子么, 挺。
Je lui ferai part de vos félicitations et de vos chaleureuses paroles de bienvenue.
将向他转达你们
祝贺和
。
Cela atteste de la façon active et enthousiaste dont vous dirigez le Conseil.
这反映了你对安理会工作积极和领导。
Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.
不用说,这个引水员一辈子也不会明白为什么他回答了这几句话竟会博得这样感激。
Nous vous fournirons un accueil chaleureux un service de haute qualité!
们将为您提供
优质
服务!
Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.
们将以安阳人
,
接你
到来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
向
们指正。