Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.
公共权力机构为此面对着种对于民工潮
“政治
”。
Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.
公共权力机构为此面对着种对于民工潮
“政治
”。
Cela tient au fait que le problème est essentiellement politique.
因为其核心问题是政治。
Ces entraves non politiques ne doivent pas être sous-estimées.
不可低估这些非政治障碍。
Le deuxième alinéa soulevait des questions d'ordre politique et moral.
第二分段还涉及政治和道义问题。
Il s'agit en effet de problèmes essentiellement politiques.
从根本上说,这些问题是政治。
Le Conseil d'administration n'était pas le lieu approprié pour tenir ce débat de nature politique.
执行局不是进行这政治
讨论
合适场所。
Le problème qui se pose n'est pas technique mais politique.
现在问题不是技术
、而是政治
。
Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.
按照定义,所有行动都具有高度政治
。
En outre, il conviendrait de préserver la nature apolitique de cet organe.
此外,应完整地保持其非政治质。
De même, les troubles civils auxquels nous avons assisté ne sont pas apolitiques.
我们所民间动乱也不是非政治
。
Le Code est un instrument normatif de caractère politique et non pas un traité international.
《守则》是政治规范基准而不是国际条约。
Notre coopération couvre les domaines politique et économique.
我们合作既是政治
,也是
。
Il existe également un lien d'ordre politique entre croissance et inégalité.
增长与不平等之间另
个关联是政治
。
Comme nous le savons tous, le désarmement nucléaire est avant tout une question politique.
我们都知道,核裁军是个高度政治
问题。
De même, la solution recherchée doit être une solution politique.
同时,所寻求解决办法应该是政治
。
Il est encourageant de constater que le nombre de détentions politiques semble avoir énormément diminué.
令人鼓舞是,政治
逮捕似乎大大减少。
Le renforcement du rôle de l'Assemblée est une opération politique, pas procédurale.
加强大会作用是政治
、而不是程序
工作。
Le Code de conduite de La Haye est un instrument normatif de caractère politique.
《海牙行为守则》是个确立标准
政治
机制。
Le Code de conduite de La Haye est un instrument normatif de caractère politique.
《海牙行为守则》是个确立标准
政治
机制。
Ce processus hautement politique a besoin de l'appui ferme des acteurs internationaux.
这种高度政治进程需要得
国际行为者
坚定支持。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。