J'ai les mains propres.
我手是干净
。
J'ai les mains propres.
我手是干净
。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净盘子一个都没有了,还是我来洗!
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来人留下干净
地方。
Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.
“围嘴挺干净,我怕把它弄脏了。”
Une ville propre pour accueillir les visiteurs mais aussi et simplement pour notre propre confort.
干净城市来接待游客,也让我们自己
生活更舒适。
Elles ont besoin d'un environnement propre pour gagner leur vie.
妇女依靠干净生活。
Si je me lave dans cette eau propre ,après ,elle va être sale ?
洗澡前,小男孩问:“我在干净水里洗澡,水会
脏吗?”
Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?
提供干净饮水和空气问题怎么样了?
De nombreux pays refusent aux toxicomanes l'accès à des aiguilles propres.
许多绝向毒品使用者提供干净
针头。
Chaque matin, des personnes se réveillent sans avoir accès à l'eau potable.
每天早晨,人们醒过来时得不到干净饮水。
Le sixième rapport traite de la doctrine des « mains propres ».
第六次报告讨论了“干净手”原则。
Dans certaines cultures, la menstruation est considérée comme une marque d'impureté.
在有些文化中,行经被认为是一件不干净事情。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
在擦鞋垫上擦干净你们鞋底。
Cela signifie avoir un accès à l'eau potable et à une hygiène adéquate.
它意味着获得干净饮用水和适当
卫生条件。
Actuellement, plus de 80 % de la population rurale a accès à l'eau potable.
目前,80%乡村人口已获得干净
饮用水。
D'autres réserves ont été formulées à propos du statut juridique de la notion de «mains propres».
有人对“干净手”概念
法律地位表示进一步
保留。
À chaque fois, il portait des vêtements ordinaires propres et avait la barbe et les cheveux soignés.
申诉人每次都穿着干净平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
L'énergie nucléaire offre une capacité et un potentiel considérables d'approvisionnement en énergie fiable et propre.
核能对于保证取得可靠和干净能源供应提供了巨大能力和潜力。
3 - Couvrez d'un torchon propre et laisser reposer la pâte pendant 2 heures à température ambiante.
在调配好食材之上盖一块干净
布,让其在常温下放置2小时。
Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.
每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用
水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。