Votre vie familiale retrouvera une certaine chaleur, ou plutôt une chaleur certaine.
生活变得很温馨,甚至是非常温馨。
Votre vie familiale retrouvera une certaine chaleur, ou plutôt une chaleur certaine.
生活变得很温馨,甚至是非常温馨。
Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
他努力把自己工作和
生活
来。
Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
她努力把自己工作和
生活
来。
Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.
新认识
生活,它并不是只有麻烦。
Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.
近来一项研究表明有两个女儿生活是幸福和谐
。
Ils mènent une vie familiale douce.
他们过着温馨生活。
La vie de famille et la santé sont lourdement menacées.
生活和健康受到长远威胁。
La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.
生活教育应以真实
和真实
生活为基础。
La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.
以色列法律和做法极不尊
生活。
Ainsi la vie au foyer regarde aux deux conjoints.
因此,生活是夫妻双方
事。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担务和
生活
责任。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个生活十分贫困。
Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.
现有中学课程包括性教育和生活教育。
Ce programme sert uniquement de cadre d'instruction pour l'éducation à la vie familiale.
以上课程仅充作生活教育
教学框架。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
进一步生活与职业工作
措施。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论生活并不纯粹是要煽动情感。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
平衡工作与
生活压力
努力需要得到帮助。
Plus de la moitié des foyers palestiniens vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
一半以上巴勒斯坦
生活在贫困线以下。
Des jeunes couples veulent fonder leur famille à l'écart de leurs parents.
有年轻配偶想离开父母,开始独立
生活。
Lorsque ces alliances ont lieu dans un cadre familial, on parle de parenté à plaisanterie.
这些联盟若发生在生活场景,就是善意谈笑
话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。