La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?
为什么南的距离如此的遥远?
L'impact économique des courants migratoires Sud-Sud mérite aussi d'être examiné et évalué de près.
南南移徙流动的经济影响也值得认真讨论和重视。
La situation au Darfour-Sud est particulièrement mauvaise.
南达尔富尔州的局势尤其糟糕。
Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
De plus, le conflit du Darfour-Sud menace de s'étendre aux parties occidentales du Kordofan voisin.
此外,南达尔富尔的冲突有蔓延至科尔多凡周边西部地区的危险。
Certains petits exploitants artisanaux du Sud-Kivu, mais pas tous, ont d'autres professions.
南基伍的一些手工掘金的矿工拥有代职业,但不
所有手工采矿者都
这样。
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
南国防军的炮舰和作战飞机狂轰滥炸。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
L'importance de la coopération Sud-Sud a été soulignée.
与会各方着重强了调南-南合作的重要性。
L'une des dernières victimes a été un garçon de 6 ans, Ali Dakdouk, du Sud-Liban.
最近的受害人之一一个来自南黎巴嫩的六岁男孩,阿里·达克杜克。
Phénomène initialement et principalement limité aux pays membres de l'OCDE, elle revêt dorénavant une dimension Nord-Sud.
这基
经合发组织内部的一个现象发展而来,其中包括了一个新的由
南的内容。
Les activités d'aide humanitaire du Darfour-Sud s'en sont trouvées sensiblement réduites.
由于这种情况,南达尔富尔的人道主义援助活动大大减少。
Des groupes Maï Maï encore actifs au Nord-Kivu et au Sud-Kivu continuent d'utiliser des enfants.
依然活跃在基伍和南基伍的各马伊-马伊团体仍在使用儿童。
Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.
南锥体共市的案文则谈环境技术。
Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.
最为激烈的战斗发生在南基伍的萨兰比拉。
L'important c'est de préparer le terrain pour une solution.
该管理国破坏了南大西洋的正常发展。
Il a fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes au Sud-Liban.
被捕者向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动的情报。
Ils avaient auparavant fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes du Sud-Liban.
被捕者曾向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动的情报。
Il avait auparavant fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes du Sud-Liban.
被捕者曾向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动的情报。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。