Elles restent toujours fortement associées aux zones rurales par d'importants liens économiques locaux (la symbiose de la production primaire rurale et des activités secondaires et tertiaires urbaines), les questions démographiques locales (migration et absorption des surplus de la population rurale), les conséquences sur l'environnement local (eau et air) et les questions d'infrastructures locales (transport, énergie et télécommunications).
方一级的各种经济因素(乡村
的初级生产
城
的次级
三级活动的共生现象)、
方一级的人口问
(乡村过剩人口的迁移
吸取)、
方一级的环境后果(
气)、以及
方一级的基础设施项目(运输、能源
电讯)仍然使城
维系着与内
乡村的联系。