Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨财政支助。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨财政支助。
Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.
请允许我向受害者家属表示哀悼。
L'Union européenne se tient prête à poursuivre cet intéressant débat dans les forums appropriés.
欧洲联盟准备在适论坛上继续就这个令人感兴趣
问题进行辩论。
Nous tenons également à féliciter le Gouvernement mongol pour l'excellente organisation de la Conférence.
我们也要赞扬蒙古政府出色地组织了会议。
La Rapporteuse spéciale tient à ajouter les recommandations ci-après, dans l'espoir qu'elles retiendront l'attention.
此外,特别报告员想提出下列建议,希望得到注意。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
La dix-neuvième réunion de la Commission se tiendra donc à Nairobi, le 17 septembre.
因此,委员会第19次会议仍定于9月17日在内罗毕举行。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球目失衡
持续积累。
Nous tenons à remercier les pays qui ont contribué à ce Mécanisme.
我们要对那些为此基金提供捐助国家表示感谢。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》行为。
C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.
因此我们决心在我国消灭腐败污染。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
À présent, une nouvelle série de réunions se tient à Téhéran.
新一轮此类会议目前正在德黑兰进行。
La réunion a pu se tenir grâce à l'appui financier du Gouvernement canadien.
由于加拿大政府提供了资金支助,会议得以举行。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性合作。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品缺乏需求。
Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).
各工作地点差异也表明,所需
目(如医疗用品)并非都能获得。
Nous le devons aux soldats de la MUAS, auxquels ma délégation tient à rendre hommage.
在这方面,非苏特派团士兵功不可没,我国代表团向他们表示敬意。
Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.
他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来信托基金十分重要。
Un problème connexe tient à l'application des TAS.
一个相关问题是《土耳其会计准则》
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。