Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助。
spécifique adj. 的; 种的; 特异的
absorption spécifique 吸水率
activité spécifique [活]度,
射性
aimantation spécifique 磁化率
antigène spécifique de la tumeur 肿瘤特异性抗原
arthrite non spécifique 非特异性关节炎
capacité(= capa) (calorifique, thermique) spécifique 热容[量]
consommation spécifique 油耗
débit spécifique 流[量、率]
densité spécifique 密[度],
distance spécifique 定行程
droit spécifique 从量税
énergie spécifique 能
enthalpie spécifique 焓
entropie spécifique 熵
gravité spécifique
humidité spécifique 湿度
immunité non spécifique 非特异性免疫
immunité spécifique 特异性免疫
infection spécifique 特异性感染
ionisation spécifique 电离
médicament spécifique 特效药
méthode à chaleur spécifique 热法
opsonine spécifique 免疫调素
poids spécifique
pompe à grande vitesse spécifique 高速泵
pression spécifique 压强, 压[力]
production spécifique 单位产量
puissance spécifique 功率
radioactivité spécifique 射性
réactif spécifique 特效试剂
réaction spécifique 特效反应
réluctance spécifique 磁阻率
résistance magnétique spécifique 磁阻率
rotation spécifique 旋光度, 旋光率
surface spécifique 面积
système de projection non spécifique 非特异性投射系统
tarif spécifique 从量税率
thérapie spécifique 特效疗法
travail spécifique 单位功; 功
valeur spécifique 值
viscosité spécifique 黏[度、性]
chaleur spécifique 【化】
热 chaleur spécifique【物
】
热 chaleur spécifique【医
】
热
épuisement spécifique 【核】燃耗
Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助。
Des engagements et des cibles plus spécifiques s'imposent à cet égard.
必须在这方面做出更多具体的承诺和目标。
Sur ce modèle, différents organes ont édicté des procédures qui leur sont spécifiques.
按照这种模式,一些机构都制定了它们自己的程序。
Aucune disposition législative spécifique n'a été adoptée en ce qui concerne les questions de concurrence.
值得注意的是,到目前为止没有具体的法规处与竞争有关的问题。
Ma délégation voudrait faire les observations spécifiques suivantes.
我国代表团要特别谈以下几点。
Deux objectifs spécifiques sont visés par ce plan d'action.
这一行动计划有两个具体目标,一是确保定期对妇女、家庭和儿童状况进行监测和评价,二是协助规划、制订和执行可对母亲和孕产妇产生影响的各类发展政策、战略、方案和项目。
Il existe également des programmes spécifiques pour les prisonniers Maori.
还针对毛利囚犯制定了具体方案。
Le Groupe, après avoir examiné les résultats, a formulé des recommandations spécifiques.
机构间专家组审查并讨论了调查结果,还提出具体建议。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷的工作。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。
Ces problèmes ont été abordés aujourd'hui de manière spécifique par le Ministre.
部长今天具体地谈到了这些问题。
L'Afrique a des besoins particuliers, et ils exigent des réponses spécifiques.
非洲有特殊需要,需要特殊办法解决。
Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.
恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连。
Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.
本章最后在B节提出了一系列具体建议。
Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.
千年发展目标包括具体的声援保证。
Le logement et les établissements humains fournissent un cadre spécifique pour l'action.
住房和人类住区是采取行动的一个具体的方面。
Les articles spécifiques de ces lois ont été considérés dans le rapport initial.
具体条款上次报告已有陈述。
À cette fin, le Turkménistan prend actuellement des mesures spécifiques au plan national.
为此,土库曼斯坦正在国家一级采取具体步骤。
Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.
特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。
Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.
在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。