Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
个
,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
个
,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
Sa venue dans notre pays, les Maldives, a rasséréné notre peuple en ce moment de douleur et de détresse.
他对我国马尔代夫的访问,使正处于痛苦与危难之中的我国人民备感欣慰。
À cet égard, le programme de réinsertion des anciens combattants devra constituer une tâche primordiale pour l'avenir si l'on souhaite maintenir à la transition un esprit consensuel soucieux de la situation particulière des parties et d'un ordre public rasséréné.
因,如果我们要在整个过渡时
继续发扬协商
致精神,顾及各方的特殊情况,确保法律和秩序环境,前战斗人员重返社会方案就必须
项优先任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。