J'ai tant parlé.
说了这么多。
J'ai tant parlé.
说了这么多。
C'est pas faute d'en avoir parlé.
没有讨论这件事的必要。
Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
总监刚才坐的身边,他第一个发言。
Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.
嗨,皮埃尔!对了,昨天跟你姐说过话。
Je lui ai parlé plus que gentiment.
非常客气地对他讲了。
Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes.
不到10分钟前甚至还跟他说过话呢。
Il a parlé de l'affaire de mes deux fils à tout le monde.
他把两个女儿的事都说出去了。
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂兄跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Assez parlé. Le mieux pour tester Google Chrome, c'est de l'essayer !
关于产品这里不再赘述。对谷歌浏览器最好的测试就是你的亲自试用!
Il nous a parlé à cœur ouvert.
他开诚布公地跟谈了。
Il m'a parlé de la scène que j'ai eue avec Georges hier!
他跟谈了昨天
和乔治
一起的场景!
Je crois que nous nous sommes parlé au téléphone, permettez-moi de me présenter.
想
已通过电话,请允许
自
介绍一下。
Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.
它并非指当今使用的法语或英语。
Diverses personnes ont parlé au cours de la réunion.
许多人会上讲了话。
Elle m'a parlé de quand vous étiez petits.
〈口语〉她向谈起过你
小时候的情况。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en的基本概念是代替“de+名词”,可以指人或物,一般放动词前面。
Je n'ai pas parlé non plus de la mère.
也没有讲到母亲。
On a parlé de nos projets de vacances.
一起讨论各自的假期计划.
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre.
上封信中已对您谈过此事。
On a parlé avec eux d’une éventuelle coopération future dans le domaine de la musique.
另外一支叫做后海大鲨鱼,双方也
讨论以后
音乐上进行一些合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。