On peut citer : passage plus tardif à la procréation, qui se trouve comprimée sur un petit nombre d'années à un âge plus élevé, taux de fécondité en baisse entraînant des familles moins nombreuses, séparation du mariage et de la procréation, et accroissement du nombre des personnes vivant seules.
推迟为人父母的过渡过程,将育龄时间压缩到短短几年内
推至较大的年龄,生育率下降造成家庭人数减少,婚姻与为人父母被分开来,越来越多的人独自生活。


;
倡议包括在一
的各类员工中试行12小时轮班和压缩工作周,以努力减少病假以及应对雇员寻求获得更多白天休息时间与家人度过。
(常被称为“电文摘要”或电文的“指印”)的算法为基础,表现为标准长度的“散列值”或“散列结果”,通常比电文短得多,但仍具有它明显的独特性。



