Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
伴,老朋友
者
交换了
个会意的微笑。
起,弄虚作假欺
公众的
;
个在马路边上兜售并有两个
帮忙的小贩。
个应召而来的围观者
定是个
。
子在
个帮手的合作下行
。
员
行,
事,
僚,
;

,
组
;
伴,朋友;
胞,
乡
;
事;
事,
僚;compère m. 教父
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
Sur scène, les quatre compères de fortune déchaînent les foules et se font rapidement remarquer par plusieurs maisons de disques.
在舞台上,四个偶然的伙伴激起
群很大反应,并且迅速被好几家唱片公司关注。
En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.
靠近以后,这两个伙伴报告说他们参加了“鳐鱼第
次国际代表大会”。
Point n'est besoin de nous rappeler que les Philippines sont au nombre des pays qui par le passé ont eu à souffrir de la corruption en haut lieu, commise avec impunité par des fonctionnaires de haut niveau et leurs comparses et compères du secteur privé.
有
个不需要向我们提醒的事实是,菲律宾是过去遭受严重腐败现象之害的国家之
,这些腐败行为是高级官员及其权力很高的
党以及私营部门的朋友所为,但没有得到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。