有奖纠错
| 划词
循序渐进法语听写初级

Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.

他们在法必不可少的,因为法缺乏劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, ils... ils avaient vraiment besoin de... euh... de main-d'œuvre.

所以法需要劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et donc ils ont fait appel à la main d'œuvre étrangère.

因此法求助于外劳动力

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce type d'agriculture est gourmande en main d'œuvre.

种农业需要大量劳动力。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais ces techniques de recensement sont longues, coûteuses, et requièrent beaucoup de mains d'œuvre.

普查技术耗时、昂贵、而且需要大量的劳动力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, il devient possible de faire le plein rapidement avec une main d'œuvre beaucoup moins nombreuse.

但从现在开始,利用少的劳动力也能快速加满油。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au cours des 19e et 20e siècles, le pays a besoin de main-d'œuvre et encourage les ouvriers étrangers à venir.

在19世纪和20世纪,法需要劳动力,并鼓励外来法工作挣钱。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Aucune autre construction n'a nécessité autant de temps, de main-d'œuvre et de matériaux.

没有其他建筑需要么多的时间,劳动力和材料。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Ces migrants de l'intérieur constituent la main d'œuvre essentielle d'une ville en pleine explosion.

内部流动口构成了一个全面爆发的城市的重要劳动力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.

寻求庇护者可以在劳动力短缺的部门工作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Il doit aussi trouver une solution à la pénurie de la main d'œuvre.

他还必须找到解决劳动力短缺的办法

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La voiture électrique demande en effet moins de main-d'œuvre.

电动汽车需要少的力。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais ce n’était pas lui qui dirigeait la main d’œuvre.

但他不管理劳动力

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Dans une logique purement pragmatique, ça implique moins de main-d'œuvre d'ici à vingt ans.

从纯粹实用的角度来看, 意味着二十年后劳动力会减少。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Or, la croissance chinoise tient en partie à cette main-d'œuvre importante et bon marché.

然而,中的经济增长部分依赖于大量廉价的劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Ici, on fabrique des pièces uniques faites à la main, des mains de fée qui œuvre à préserver un savoirfaire d'exception.

里制造的每一件作品都手工制作的独特艺术品,巧手工匠们传承并保护着一项卓越的工艺传统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Confrontées au manque de main d'œuvre, Les autorités espagnoles veulent renouer avec une immigration à la carte.

面对力不足,西班牙当局希望与点菜移民重新建立联系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Goulag, c'est donc avant toute chose un système  pour gérer une main d'œuvre rendue totalement corvéable.

因此,古拉格首先一个管理劳动力的系统,它已经变得完全可行。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Pour relancer la production, le pays manquait de main-d'œuvre, généralement d'emplois peu qualifiés.

为了恢复生产, 该缺乏力,通常低技能工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il ne faut pas oublier qu'on disposait en parallèle d'une main d'œuvre bon marché : des esclaves et des serfs.

与此同时,我们不能忘记廉价劳动力 : 就奴隶和农奴。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter, chênevotter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接