有奖纠错
| 划词

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

评价该例句:好评差评指正

Le patron a sous sa direction 10 personnes.

老板领导着10个员工。

评价该例句:好评差评指正

On se repose sous l'ombre des arbres.

我们在树荫下休息。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢他们的帐篷睡觉。

评价该例句:好评差评指正

J'écris sous la dictée de ma grand-mère.

按照奶奶口授笔写。

评价该例句:好评差评指正

De l'eau passera sous les ponts .

水在桥下流过。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.

他被迫把刀架他老婆的

评价该例句:好评差评指正

Les épis de blé se courbent sous la brise.

麦穗

评价该例句:好评差评指正

Il est né sous une bonne étoile.

他生来命好。

评价该例句:好评差评指正

Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.

鳄鱼可以在水下待四十五分钟。

评价该例句:好评差评指正

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

传说这间老房埋藏着一个宝藏。

评价该例句:好评差评指正

Il a glissé un billet sous la porte.

他把一张便条从门下塞进去。

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完回营的号声正在我们的窗户回响。

评价该例句:好评差评指正

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正

C'est un concert sous la pluie.

这是一场雨中音乐会。

评价该例句:好评差评指正

Les Mongols vivent sous des tentes.

蒙古人住帐篷

评价该例句:好评差评指正

L'eau a coulé sous les ponts.

水在桥下流过。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée sous la table.

她藏在了桌底下

评价该例句:好评差评指正

Le roi périt sous la hache.

国王死

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons sous le même toit.

我们同住一个屋檐下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Au fil des jours, elle nous apparaît sous différentes formes.

随着时间变化,在人们眼里她看起来形状有变化。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Prend sous ta coupe l'Egypte entière, et moi je ne prendrais que toi.

你身上有整个埃及,而只要你。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

T'en aurais pas un sous la main par hasard?

或许你身边碰巧有一个?

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Et après, t'auras même plus de sous pour me rajeter un autre vélo!

然后,你还要再给买一辆自行车!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Alors j'ai votre CV et votre lettre de motivation sous les yeux.

这里有你的简历和动机信。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Alors je suis passé sous la tour avec mon petit avion.

驾驶着的飞机飞过铁

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Elle grimpe, grimpe sous mon pull, pour ne plus que je la voie.

们毛衣,让看不到它。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Peut-être sous la table de cuisine ?

也许厨房的桌子

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.

不幸地是,倒了,皇帝被掩埋废墟

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il arrive qu’on attrape des truites sous vide, déjà prêtes à être cuisinées!

有时们会抓到随时可被烹饪的鳟鱼!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Cherche sous les arbres, dans ta boîte à outils...

看看树有没有,工具箱里呢?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous pouvez le faire devant votre miroir, vous pouvez le faire sous la douche.

你可以在镜子前做,你可以淋浴做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je veux ma pièce ! ma pièce de quarante sous !

的钱!值四十个的钱!”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus d'un million de personnes sont attendues sous des températures caniculaires.

超过一百万的人都高温等待。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Bien souvent, les parasites placent leurs œufs sous le derme des mammifères à sang chaud.

通常,寄生虫会将卵子产在温血哺乳动物的皮肤下。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

25 presses hydrauliques y sont installées sous la supervision des ouvriers-monnayeurs.

铸币工人的监督,这里安装了 25 台液压机。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Putain, Mazières! Tu foutais quoi sous le bureau?

该死的,马齐埃!你桌子底下做什么?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et toi, est-ce que tu sais nager sous l'eau?

你知道怎么潜水吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou avait enfin appris à nager sous l'eau!

Caillou终于学会了潜水!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Puisque c'est elle que j'ai mise sous globe.

因为她是放在花罩的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yugawaralite, yukon, yukonite, yukou, yuksporite, yundum, yunnan, yuppie, Yvain, yvelines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接