有奖纠错
| 划词

Votre réponse est tout à fait correcte.

回答完全正确。

评价该例句:好评差评指正

Oui, nom d'un petit bonhomme, il fait solidement froid tout de meme.

不错,好家伙,倒真是

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait tout ce que j'ai pu pour le convaincre.

我已我所能去说服他。

评价该例句:好评差评指正

La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.

女儿会试探爸爸是否有魅力,并一切办法吸引爸爸注意。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait presque tout ce que je pense de pouvoir te plaisir.

傻傻了几乎一切我能想到可以讨好你事。

评价该例句:好评差评指正

Même si je ne réussis pas, j'aurai du moins fait tout mon possible.

即使我不成功, 至少我了我全力。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait pas froid du tout.

天气一点儿也不

评价该例句:好评差评指正

Si elle en était si sûre, vous croyez qu'elle aurait fait tout ça ?

如果你确认她真知道,那你觉得她会所有这些事吗?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce à dire que c’est là ce qui en fait tout l’intérêt ?

是不是说,正是那儿,它在此引发所有注意?

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait tout ce travail en pure perte, puisque le projet est abandonné.

我白了这一工作,因为那放弃了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait tout ce qui était humainement possible pour l'aider.

他们为了帮助他, 一切人力所能做事。

评价该例句:好评差评指正

Merci,mais ça fait tout juste un an que j'apprends cette langue.

感谢,我只学了一年。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.

我们所能地兑现这一诺言。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在全力保持这一势头。

评价该例句:好评差评指正

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我国家塞内加尔荣耀。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de critères extrants peut être tout à fait approximatif.

这一类产出标准可能相当粗略。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩了巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des anciennes colonies d'Asie en ont fait tout autant.

一些前亚洲殖民地国家也做到了这一点

评价该例句:好评差评指正

Elle l'a fait tout en maintenant de strictes normes de sûreté.

它是在保持严格安全标准情况下这样

评价该例句:好评差评指正

Il faudra tenir compte de ce fait dans tout régime de vérification ultérieur.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序进法语听写初级

Depuis, il a fait tout ce qu’il pouvait pour connaître en profondeur la culture française.

那以后,他尽自己所能来深度了解法国文化。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.

这个男人,马奈尽力让人感觉他在服配角,无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette tranche de tomate a l'air tout à fait délicieuse!

这片番茄看起来好吃!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans combien de pays tout cela a-t-il était fait ?

所有这些工在几个国家/区进行过?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.

这全得归因于将军个性。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听说中级

Regardez, c'est comme un vélo d'appartement mais qui fait travailler tout votre corps.

看,这看起来像一个家用自行车,但您整个身体都能运动到。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C'est un jeu, on fait tout pareil.

个游戏,我们一样

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un globe que j'ai fait au tout début et il reste très demandé.

我一开始就球仪,仍然有很高需求。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On ne force pas, on fait tout doucement.

我们不会强硬来,我们慢慢做。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

En fait, tout est normal entre nous.

实际上,我们之间一切正常。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Ça, c’est papa qui l’a fait tout seul. Merci, papa.

爸爸一个人呢。谢谢,爸爸。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est dans ce but que tu as fait tout cela ?

这么多,就为了这个?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais non, tu as tout fait de travers!

不,你全错

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils peuvent être faits tout de suite, si vous voulez.

P : 如果您需要马上可以完成

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu as fait ça tout seul ?

这些都你一个人

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En fait, tout secteur ou métier qui va valoriser vos principales qualités.

事实上,所有领域或者职业会让你们主要优点体现价值。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Si j'avais voyagé, je n’aurais pas fait tout ça !

如果我去旅行了,我就不能做这个了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le paon en fait tout autant, soleil bleu au bout du champ.

事实上,孔雀也这样,蓝色阳光在田野尽头。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写提高级

Quelquefois les coiffures montent insensiblement et un brusque changement les fait descendre tout à coup.

有时候发型会不着痕迹增高,有时候又会突然变矮。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Y a un truc que tout le monde fait Alan.

每个人都在做一件事,艾伦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接