Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
让我再认真的想一想,一小时后给您答复好吗?
Ces documents étaient en instance de traitement par BNP Paribas (voir ci-après).
所有这些文件仍有待法国巴黎银行处理(下文)。
Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).
在这方面,同知识产权组织合作开展了若干研究(上文第239段)。
Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.
委员会的意,Deisl诉奥地利案,第3.4段。
Compte tenu de la discussion, elle ne voit aucune justification à l'amendement de la recommandation 204.
据讨论情况,她认为不应当修订建议204。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采了这项一般原则(建议81)。
Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.
《和难保护法》第83条.第2款。
Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».
《和难保护法》,第9部分:“保护情报”。
Voir l'Observation générale no 16, par. 2 et 3.
第16号一般性意,第2和3段。
Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
上述规则的限制与被赋予优先权的信贷数额方面的限制有关。
Cette approche est celle que le Guide recommande (voir recommandation 73 a)).
《指南》采了这一办法(建议73(a))。
Pour cette même raison, c'est la position recommandée dans le Guide (voir recommandation 105).
出于同样的原因,《指南》建议采这一立场(建议105)。
Cette position a donc été adoptée dans le Guide (voir recommandation 106).
因此《指南》采取了这一立场(建议106)。
Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.
主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作。
Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.
有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。
Mme Kimouche a essayé de voir son fils à Châteauneuf, sans succès.
Kimouche夫人曾试图探访关在Châteauneuf的儿子,但未果。
Le Guide a adopté cette approche (voir recommandation 96).
《指南》也采了这种办法(建议96)。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他的兄弟们被逮捕的消息。
De nouvelles espèces marines sont régulièrement découvertes (voir le paragraphe 265 ci-après).
人们常常发现新的海洋物种(下文第265段)。
Certains ont été commercialisés (voir ci-après par. 165 et 176).
一些产品已经进入市场(下文第165和176段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“,,”他说,“你认得这些字?”
Je vois celle que Dieu prit, quand il a fait les anges, pour modèle.
见上帝以她为原型,创造了天使。
On devrait peut-être aller voir dans le jardin.
或许们可以到花园找一找。
Nous ne sommes pas, ce que vous voyez.
们并非是你们到的那样。
Juste toi et moi, que le monde entier voient.
只有你和,整个世界将会到。
Chaque jour, essayez de voir le monde en rose.
每天,尝试以乐观心态待世界。
Vous voyez, là -bas c'est la station de métro.
您,那边就是地铁站。
Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果你明天有空,们下午见面吧。
Tu vas voir ce que tu vas voir, petite fille ! ”
好,要一口把你吃掉!”
Venez! Les gars! C’est trop beau pour se voir!
来呀!兄弟们!能够再次见面实在太棒了!
J'ai pas envie de te voir griller !
可不想你被晒伤。
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要的绝招?
Bonjour. Je suis content de vous voir.
您好,很高兴见到您。
Ce que je vois là n'est qu'une écorce.
到的不过是一具躯壳。
C'est tellement rare qu'on me voit avec.
很少见戴眼镜。
La joie de voir la neige pour la première fois.
第一次到雪的开心。
Et s'il voyait la fille en moi.
他们知道是女人吗?
Vois ces trésors, et ces merveilles !
这些财富,是奇观啊!
Derrière la porte, Quentin voit une autre porte.
在一扇门的后面,Quentin到了另一扇门。
Je tenais absolument à voyager, je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
当然,打算去旅行,想这个国家,发现不同的文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释