有奖纠错
| 划词

Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!

竭诚欢迎各地客商洽谈合作业务!

评价该例句:好评差评指正

Des hommes d'affaires chinois rachètent des entreprises françaises en difficulté.

生意人有困难的企业.

评价该例句:好评差评指正

Coopération de bonne foi, d'espérance et d'hommes d'affaires amis dans le pays.

诚信合作,希望与全各地的商人朋友精诚合作。

评价该例句:好评差评指正

C'est un type (du) genre homme d'affaires.

这是一个有生意气的

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.

不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les victimes figuraient également 8 hommes d'affaires, 3 agriculteurs, 2 travailleurs, 1 écrivain et 1 fonctionnaire.

受害者还包括8名商人、3名农民、2名工人、一名作和一名政府雇员。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'hommes d'affaires ou touristes ne seraient pas sujets à jugement.

这意味着因私活动人员或只是旅游的人将不会受到裁决。

评价该例句:好评差评指正

M. Fakhreddin, important homme d'affaires, est un proche d'Omar Karamé, qui était alors Premier Ministre.

Fakhreddin 先生是著名商人,和当时总理奥马尔·卡拉米关系密切。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人也从世界其他地方购武器。

评价该例句:好评差评指正

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东合商务签证。

评价该例句:好评差评指正

Lichen accueillir les clients anciens et nouveaux, nationaux et hommes d'affaires étrangers à venir à négocier.

忱欢迎新老客户、中外客商光临洽谈。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des hommes d'affaires se félicite des efforts actifs à l'ouverture de nouveaux échanges espace.

欢迎广大客商积极洽谈,努力开拓新的贸易空间。

评价该例句:好评差评指正

On suggèrera donc à M.Ménard et à ses amis de passer des sportifs aux hommes d'affaires.

于是,这就启发了梅尔纳先生以及他的朋友们,可以把运动员变成生意人

评价该例句:好评差评指正

Cet homme d'affaires est un escroc.

商人是个骗子。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une variété de fruits et de légumes, les hommes d'affaires souhaitent à nous contacter.

还有各种水果及蔬菜,欢迎有意客商与我们系。

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les hommes d'affaires dans le pays d'appeler pour visiter l'usine, pour discuter de la coopération.

热忱欢迎全各地客商来电、来厂参观、洽谈合作事宜。

评价该例句:好评差评指正

Accueil chaleureux des hommes d'affaires dans le monde à venir discuter et de développer conjointement le marché.

热诚欢迎世界各地商界人士前来洽谈,同拓展市场。

评价该例句:好评差评指正

Accueilli très favorablement par les hommes d'affaires étrangers et à venir visiter la direction de la Société.

热烈欢迎内外客商光临本公司参观指导。

评价该例句:好评差评指正

Il y a énormément d’hommes daffaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美很多商人、政客、高官都有婚外情。

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement de la ville du nord de l'agriculture et l'écart est Jusan produits, se sont réunis des hommes d'affaires.

辣椒等。公司所在地市是农副产品北方聚散地,客商云集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Alfred Nobel était aussi un excellent homme d’affaires et il a gagné beaucoup d’argent.

诺贝尔也是一个出色的生意人赚了很多钱。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.

上海是中国的经济中心,它吸引了更多的外国商人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、警察之间的贿赂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.

Bernard Tapie是位商人曾担任om的主席。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un homme d'affaires et un homme politique américain.

是一名美国商人和政客。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.

这位乌克兰商人远未的所有筒仓。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon homme d’affaires, lui répondit-il à voix basse.

“我的人,低声回答。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ouais t'es un homme d'affaires ?

啊,你是个商人

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Décampe, la fée, et laisse les hommes faire leurs affaires.

“滚开,小妖精,让我们男人干自己的活。”

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Et puis c'est un homme d'affaires important dans la région.

然后是这里有声望的商人

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais certains des hommes d’affaires les plus redoutables d’Amérique n’ont pas l’air de s’en soucier.

但一些美国最强硬的商人似乎并不在意。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je suis un homme d'affaires, oui.

我是一位商人,是的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En prenant exemple sur les Anglais, il devient un homme d'affaires avisé et fait fructifier sa fortune.

以英国人为榜样,成为精明的商人,发了大财。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il était une sorte d’homme d’affaires, chargé des correspondances, consulté par les ménages sur les cas délicats.

可以说成了一位管事先生,除了负责写信,哪家遇到什么难办的事,也都要向讨主意。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, très souvent comme ça, des hommes d’affaires, très bien habillés, qui sortent et ils sont complètement bourrés.

所以,经常发生这样的事情,穿着讲究的商人,走出酒馆时完全醉了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est en 1894 qu'un homme d'affaires du nom de Joseph Biedenharn commence à mettre la boisson en bouteilles.

1894年,一位名叫约瑟夫·比登汉恩的商人开始将这款饮料装瓶出售。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cette sœur avait ouvert de grands yeux quand l’homme d’affaires lui avait écrit qu’elle héritait de cinquante mille francs.

这个姐姐一看到公证人写信通知她说可以继承到五万法郎的遗产时,惊得呆若木鸡。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

L'homme d'affaires initie alors une petite révolution commerciale: le lot de dix au prix symbolique d'un franc l'unité.

于是商人发起一次小小商业革命:一打十件以象征性的法郎单价出售。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maël : Mais non ! C'est un homme d'affaires ! Tu parles d'un autre film : La famille Bélier.

不是的!是一个商人!你说的是另外一部电影,叫《贝利叶一家》。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est aussi la troisième langue parlée par les hommes d'affaires dans le monde, et la quatrième langue utilisée sur Internet.

法语也是三大商务用语,以及四大网络用语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接