Nous la voyons comme un processus, et non comme un événement unique.
我们将其视为个过程,
个单
事件。
J'aimerais rappeler, comme l'Ambassadeur Gambari vient de le faire lui-même, ce que l'Ambassadeur Gambari avait dit à cet organe lors d'un précédent exposé : la mission de bons offices est un processus et non un événement ponctuel. Il faut de la patience, du temps et de l'espace.
我谨回顾甘巴里大使早些时候向安理会通报情况时所说的话,正如甘巴里大使刚才提到的那样,斡旋工作个长期过程,
能
蹴
就,需要耐心、时间和空间。
Le représentant du PNUD a estimé que l'accent devait être mis sur l'indépendance non pas tant comme un événement, mais plutôt en tant que processus par lequel les Bermudiens définiraient leurs objectifs et chercheraient à déterminer s'ils pouvaient les atteindre en choisissant la transition vers l'indépendance ou en retenant une autre option d'égalité politique.
开发计划署代表指出,应该仅仅着眼于独立这
事件,
应该注重百慕大人民确定自己的目标,并且探讨
通过过渡到独立或者采用其他政治平等的办法来实现这些目标的过程。
Le Conseiller spécial a tenu à rappeler que les bons offices du Secrétaire général étaient un processus continu et non pas un événement ponctuel, et que, bien que le Gouvernement et le peuple du Myanmar puissent compter sur le soutien de la communauté internationale, c'était essentiellement à eux de trouver une issue à la crise.
特别顾问强调,秘书长的斡旋个过程
次性的活动,最终要由缅甸政府和人民在国际支助下找到摆脱危机的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。