Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到了岛的背面,这里更避风雨。
Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.
国家或法律制度都不能免于误判。
Aucun pays, développé ou en développement, n'est à l'abri de leurs effets.
个国家,无论是发达国家还是发展中国家,都不能免遭其影响。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是我们的首目标。
Vivre à l'abri de la peur est notre second grand objectif.
免于恐惧的自由是第二个主目标。
Nul n'en est à l'abri et aucun État n'en détient le remède à lui seul.
没有人能够豁免,也没有个国家能够单消除。
Aucun pays n'est à l'abri des défis posés par la mondialisation.
国家都不能免于全球化所带来的挑战。
Vivre à l'abri du besoin est la préoccupation absolue des Philippines, pays en développement.
作为个发展中国家,菲律宾最为关心免除匮乏的问题。
Vivre à l'abri du besoin est la clef de cette dimension.
免于匮乏的自由就是这方面的关键。
La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.
调查委员会不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。
L'autre élément de la sécurité humaine est vivre à l'abri de la peur.
人的安全的另方面是免于恐惧。
On peut adresser des reproches à tous les pays; aucun n'est à l'abri de critiques.
每个国家都应允许别人提出批评;没有哪个国家是完美的。
Les forces internationales ne sont pas à l'abri de la violence.
国际部队也无法免受暴力袭击。
Pratiquement aucun pays n'a été à l'abri de cette catastrophe, et le mien non plus.
实际上,包括我的国家在内,没有个国家在这场灾害面前无动于衷。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Les événements récents ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri des catastrophes naturelles.
正如最近的事件所证明,国家都难免遇到自然灾害。
Aucun d'entre nous n'est cependant à l'abri de la menace terroriste.
但是,我们人都不能幸免于恐怖威胁。
Aucun État, développé ou en développement, n'est à l'abri de la menace du terrorisme.
没有国家,无论是发达还是发展中国家,可以免遭恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quoi, personne n'est à l'abri, hein?
人逃了,不是吗?
Reste ici à l’abri du vent, je reviens dans quelques minutes.
“你到这个避风的地方,我几分钟就回来。
Peut-être que quelqu'un l'a mis à l'abri.
可能有人把它保护起来了。
Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.
我们对复发和新的变体有免疫力。
Personne n'est à l'abri de ce virus. Personne.
有人可以避免这种病,有人。
Je t’imaginais installé à la campagne à l’abri des bombardements aériens.
我以为你住在乡下躲避空袭呢。
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉这是一个受到保护的世界。
Après tout, vous n’êtes pas à l’abri d’une agréable surprise, dans le ciel ou ailleurs.
毕竟,你在天空地方,不会错过令人愉快的惊喜。
Même ceux qui ont un emploi ne sont pas toujours à l’abri de la pauvreté.
即使能找到工作的人也不一定就可以逃脱贫困。
Il faut aussi mettre les brebis à l'abri pour la nuit.
夜晚时还把母羊赶进隐蔽所。
J'ai un plan parfait pour la mettre à l'abri.
我有一个完美的计划可以让她安顿下来。
Aucun criminel, qu'il soit président, militaire, dirigeant ou simple citoyen, n'est à l'abri de poursuites.
任何罪犯,无论是总统、士兵、领导人还是普通公民,都不能免受被起诉。
Dans l’immédiat, il faut placer les victimes à l’abri de la tempête.
现在,应该立刻将受害者从暴雨中安置于庇护之中。
Même en auto, on n'est pas à l'abri.
即使是在车里,也不安全。
Ces mesures limitent les risques, mais elles ne vous mettent pas totalement à l'abri.
这些措施限制了风险,但它们并不能保您平安。
Mais les adultes ne sont pas à l'abri.
但是成年人也无法避免。
Et la France n’est pas à l’abri.
在法国也能幸免。
Non, mais on est jamais à l'abri d'une bonne nouvelle.
“不是,不过人生总有旦夕祸福。”
Il préférait voyager ainsi à l’abri des bois.
很乐意这样在森林的掩蔽下前进。
Cachée à l'abri d'un présentoir, elle regardait Anthony, sans que ce dernier s'en aperçoive.
她躲在陈列架后面偷看安东尼。她的父亲完全不知晓她在注视。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释